Единое окно доступа к образовательным ресурсам

  1. Фильтр ресурсов
  1. Отобранных ресурсов 39

    Аудитория
    9

    1

    38

    36

    Тип ресурса



    Уровень образования


  • О блатном языkе учащихся и о "славянском языке" революции

    http://www.ruthenia.ru/apr/textes/polivan/poliv8.htm

    В этой публикации Е.Д.Поливанов высказал свое мнение по поводу двух отрицательных явлений нашей языковой действительности. Первое - "Снижение штиля" современного языка учащихся в сторону языка социальных низов (хулиганского и блатного жаргона), причиной которого он считал не факторы, органически связанные с революцией (причины эти имели место и в дореволюционной обстановке). Здесь речь идет лишь о количественном росте рассматриваемых явлений в послереволюционный период. Дело в том, что у этих "хулиганских" слов более богатое смысловое содержание, чем у их обыкновенных (а потому и пустых в известном отношении) эквивалентов из нормального языка. Е.Д.Поливанову представляется сомнительной борьба с каким-либо языковым явлением, имеющим внеязыковую причину, если борьба эта не обращена вместе с тем на искоренение этой причины данного явления. Не надо забывать про примесь лумпенпролетарских жаргонов. Вторая из тем настоящей статьи касается противоположных языковых явлений - уродливой дисциплинированности речи ("славянский язык революции"): трафаретные выражения, фразеологическая рутина, штампы, утратившие реальные коммуникационные функции.

    Тип материала: Статья; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; Исследователь; | Уровень образования: Среднее профессиональное; Высшее; Послевузовское;

  • Безграмотность и ее причины

    http://www.ruthenia.ru/apr/textes/sherba/sherba20.htm

    Безграмотность во времена Щербы дошла до размеров общественного бедствия и надо изыскивать меры для ее изживания. Он считает, что после проведения реформы орфографии результаты получились как раз обратные ожидаемым: орфография языка, употребляемого полутора сотнями миллионов людей, расселенными на колоссальной территории, не может быть абсолютно легкой, не могут все говорить одинаково, а писать должны одинаково. Практический вывод, который был сделан широкими массами, был тот, что орфография - вещь неважная. Прежде всего, считает Щерба, надо вернуть орфографии ее престиж, который делает ее орудием общения миллионов людей. Кроме того, Щербе кажется, что причина безграмотности лежит и в методах обучения орфографии: умение писать грамотно стало рассматриваться как известный благоприобретенный механизм, основанный на моторной и зрительной памяти, задействуемый при списывании с правильных образцов. Но списывание следует сделать максимально сознательным, сосредоточивая внимание детей на языковых формах и их анализе. Еще одна причина безграмотности состоит в том, что учителя в массе не любят и не умеют заниматься языком, нужно, чтобы учителя и дети его полюбили.

    Тип материала: Статья; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; Исследователь; | Уровень образования: Начальное профессиональное; Среднее профессиональное; Высшее; Послевузовское;

  • Сколько раз можно рисковать?

    http://nauka.relis.ru/27/0108/27108040.htm

    Автор статьи И. Голуб отвечает на вопрос читательницы журнала "Наука и жизнь": "Можно ли считать правильным употребление слова "риск" во множественном числе в предложении: "Вы снова рискуете, но ваши риски ставят под угрозу все достижения нашего предприятия"?".

    Тип материала: Статья; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; Исследователь; | Уровень образования: Профессиональное; Среднее (полное) общее;

  • Деловой русский язык: Учебное пособие

    Назаренко О.Г.

    Издание представляет собой учебное пособие для занятий по русскому языку и культуре речи. Содержит теоретические сведения по стилистике современного русского языка, по нормам составления деловых бумаг, и правилам делового общения. В пособии рассмотрены принципы ведения деловой беседы, правила делового телефонного разговора, этикет обращения. Пособие содержит вопросы для самопроверки, список литературы, анкету по проверке умения слушать собеседника. Предназначено для студентов и курсантов Морского государственного университета всех специальностей дневной и заочной форм обучения. Подготовлено на кафедре русской филологии МГУ им. адмирала Г.И. Невельского.

    Тип материала: Учебник, учебное пособие; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; | Уровень образования: Высшее;

  • Русский язык и культура речи: Методические рекомендации к изучению дисциплины

    Трусова И.С.

    Данное издание включает в себя государственный стандарт дисциплины "Русский язык и культура речи", примерную программу, рабочую учебную программу, теоретический материал, практические задания, тесты. Предназначено курсантам и студентам всех специальностей, изучающих дисциплину "Русский язык и культура речи". Подготовлено на кафедре русской филологии МГУ им. адмирала Г.И. Невельского.

    Тип материала: Методические указания; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; | Уровень образования: Высшее;

  • Русский язык и культура речи: Программа, методические указания и контрольные задания

    Ануфриева Н.С.

    Программа, методические указания и контрольные задания составлены в соответствии с требованиями к обязательному минимуму содержания образовательной программы подготовки специалистов государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Целью данной дисциплины является овладение навыками грамотного говорения, чистотой и выразительностью речи, повышение степени владения литературным языком.

    Тип материала: Методические указания; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; | Уровень образования: Высшее;

  • Задания по развитию устной и письменной речи на материале текстов по архитектуре и градостроительству для студентов старших курсов, магистров и аспирантов

    Кабытова В.И.

    Предлагаемые задания составлены на основе научных и научно-популярных текстов по архитектуре и градостроительству. Их целью является обучение навыкам конспектирования, аннотирования, реферирования и рецензирования. Задания рекомендуется использовать как для занятий в аудитории, так и для самостоятельной работы.

    Тип материала: Задачник; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; | Уровень образования: Высшее;

  • Основы культуры речевой коммуникации: Программа и материалы к курсу "Основы коммуникативной культуры"

    Левина Г.Л.

    В пособии отражены важные разделы курса "Основы коммуникативной культуры", посвященные речевой практике. Лингвокультурологический подход к осмыслению языковых явлений актуализирует творческий подход к изучению принципов нормативной речи. Предложенный комплекс задач в практической части способствует формированию культуры речевой коммуникации. Предназначено для студентов специальности "Социально-культурная деятельность" и специальностей гуманитарного профиля.

    Тип материала: Учебно-методические материалы; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; | Уровень образования: Высшее;

  • А Вы знаете...(Раздел проекта " Культура русской речи")

    http://www.gramma.ru/RUS/?id=14.0

    "А Вы знаете..." - раздел интернет-проекта " Культура русской речи", в котором собраны статьи, разъясняющие смысловые значения некоторых слов. Информация о том как и почему мы так говорим. Интересные сведения из жизни языка.

    Тип материала: Справочник; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; Исследователь; | Уровень образования: Общее; Профессиональное;

  • О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слов

    http://www.ruthenia.ru/apr/textes/sherba/sherba21.htm

    Очевидно, что существуют разные стили произношения. Но некоторые лингвисты, не анализируют взаимоотношения всех сосуществующих стилистических форм; другие останавливаются на той или иной форме. Теоретические основания его при этом неясны. Для нашего сознания в большинстве случаев ясно, что мы считаем необходимой фонетической принадлежностью данного слова, и это проявляется, когда мы, по тем или другим соображениям, произносим ясно, отчетливо, отчеканивая каждый слог. Язык изменяется при передаче его от поколения к поколению - изменяется при этом его идеальная сознательная форма. Самые же, однако, изменения происходят в индивидууме и обусловлены психологически и физиологически. Всякая письменность всегда стремится в той или иной мере запечатлеть идеальный фонетический состав слов и только, в силу своей инертности не поспевая за изменениями языка, отражает в большинстве случаев прошлые эпохи языка.
    Далее Щерба касается дела обучения фонетике иностранных языков: учащиеся усваивают идеальный фонетический состав слов лишь там, где он не противоречит фонетике родного языка.

    Тип материала: Статья; | Аудитория: Учащийся; Преподаватель; Исследователь; | Уровень образования: Среднее профессиональное; Высшее; Послевузовское;

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика