Единое окно доступа к образовательным ресурсам

Основы настольно-издательской деятельности: Учебное пособие. Часть 1. Теория

Голосов: 6

Данное учебное пособие посвящено основам настольно-издательской деятельности в программе Adobe PageMaker. Пособие разработано в ГОУ ДПО Центр повышения квалификации специалистов Санкт-Петербурга "Региональный центр оценки качества образования и информационных технологий".

Приведенный ниже текст получен путем автоматического извлечения из оригинального PDF-документа и предназначен для предварительного просмотра.
Изображения (картинки, формулы, графики) отсутствуют.
    группа переключателей Denoted by (Вид ссылки), каждый из которых соответствует тому
или иному варианту словесной ремарки, связывающей две темы в перекрестной ссылке:
      − See [also] (См. [Также]) - эта позиция соответствует автоматизированному
выбору варианта ремарки: see или see also. Программа Adobe PageMaker делает выбор по
своему усмотрению и обычно справляется с этим настолько хорошо, что большинство
пользователей никогда не работают с другими переключателями.
      Принцип выбора между двумя названными ремарками прост - когда тема входа с
перекрестной ссылкой совпадает с темой какой-либо единицы предметного указателя и в
этой единице имеются прямые ссылки, программа Adobe PageMaker выбирает вариант see
also. Иными словами, в книге имеются два места, куда следует заглянуть в поисках
сведений: первое из них соответствует теме входа с перекрестной ссылкой, а второе —
теме, на которую отсылает перекрестная ссылка. Читателю рекомендуется ознакомиться с
обоими фрагментами текста. Такую перекрестную ссылку можно рассматривать как
симметричную, поскольку в теме, на которую отсылает перекрестная ссылка, скорее
всего, должен быть вход с перекрестной ссылкой на исходную тему, т. е. «в обратном
направлении».
      Если тема входа с перекрестной ссылкой не совпадает ни с одной другой темой
предметного указателя и в ней нет входов с прямыми ссылками, необходимые сведения в
книге следует искать только в одном месте, В таком случае Adobe PageMaker вставляет
ремарку see. Такая перекрестная ссылка несимметрична, она указывает в одном
направлении - на тему, в которой имеются прямые ссылки, по которым и следует искать
нужные сведения. При выборе ремарки программа Adobe PageMaker просматривает
только один уровень тем.
      − See (См.). Если по той или иной причине вам необходимо обойти автоматический
выбор ремарки перекрестной ссылки и установить несимметричную перекрестную
ссылку, используйте названный переключатель.
      − See also (См. также). Этим переключателем можно воспользоваться тогда, когда
есть уверенность в том, что впоследствии в единице указателя, соответствующей данной
теме, появятся входы с прямыми ссылками.
      − See herein (См. далее) и See also herein (См. также далее). Эти два переключателя
работают так же, как переключатели See (См.) и See also (См. также), за одним
исключением. Ими пользуются при установлении перекрестной ссылки на тему, не
имеющую подтемы. Это делается для того, чтобы читатель не пропустил важной
информации в той части указателя, где он насыщен большим числом подтем.




                                                                                      81


    РАЗРАБОТКА СПУСКОВОГО МАКЕТА

     Спуском полос называется расстановка страниц издания на монтажных листах таким
образом, чтобы после печати, фальцовки, брошюровки и обрезки листов получилась
единая книга с правильно пронумерованными страницами.
     Дополнение Build Booklet (Спуск полос) позволяет разместить на одном развороте
несколько страниц таким образом, чтобы потом их можно было собрать в брошюру.
Кроме брошюр, возможно формирование книжных тетрадей для последующей сшивки.
Дополнение не предполагает спуска полос в его «полновесном» виде, хотя бы уже потому,
что не позволяет осуществлять вертикальное буклетирование.
     Прежде всего, необходимо еще до начала верстки тщательно определить размеры
страниц документа исходя из способа последующей брошюровки, а, следовательно, и
типа буклета. Например, если страницы публикации имеют размер А4, их никак не
удастся печатать разворотами на листах стандартного формата Legal.
     Очень важно, чтобы буклет начинался с нечетной страницы, поскольку вся логика
работы дополнения Build Booklet (Спуск полос) основана на этом предположении.
     Дополнение Build Booklet (Спуск полос) строит совершенно новую публикацию,
сохраняя исходную в неприкосновенности, поэтому перед построением буклета
публикацию обязательно надо сохранить. В противном случае первым, что сделает
дополнение Build Booklet (Спуск полос), будет запрос на сохранение публикации.
     Спусковой макет разрабатывается в последнюю очередь, после того как верстка
публикации уже завершена и к ней добавлены оглавление и предметный указатель.
Следует иметь в виду, что делать корректуру по отпечатанным листам спускового макета
практически невозможно. Поэтому корректуру следует вносить в первоначальную
верстку, а затем создать буклет снова.

     Построение буклета
     Если дополнение Build Booklet (Спуск полос) было установлено в процессе
инсталляции приложения Adobe PageMaker, ему соответствует одноименная строка в
меню Utilities (Сервис) во вложенном меню Plug-ins (Дополнения). После ее выбора на
экране открывается диалоговое окно, представленное на рис. 66.




             Рис. 66. Главное диалоговое окно дополнения Build Booklet (Спуск полос)

                                                                                       82


     Вначале выберите вариант спускового макета в, раскрывающемся списке,
представленном на рис. 67.




                           Рис. 67. Выбор варианта спускового макета

     Вариант макета 2-up saddle stitch (Брошюра) предполагает печать двух страниц
публикации на листе бумаги «бок о бок», с последующей сборкой листов в пачку,
фальцовкой перегибом листов по средней линии и сшивкой брошюры или скреплением
листов скрепками. Это - традиционный вариант печати и фальцовки брошюр.
     Вариант макета 2-up perfect bound (Книга) предполагает формирование из
публикации нескольких «частичных буклетов» - тетрадей, которые брошюруются
отдельно, а затем собираются в общий переплет. При выборе этого спускового макета
становится доступным поле Pages per group (Страниц в тетради). Задавая количество
страниц в тетради, вы сообщаете дополнению исходные данные, необходимые для
перестановки страниц исходной публикации таким образом, чтобы после сборки и
фальцовки тетрадей номера страниц шли в верной последовательности.
     Следующие типы спусковых макетов: 2-up consecutive (2-полосный буклет), 3-up
consecutive (3-полосный буклет) и 4-up consecutive (4-полосный буклет) предполагают
последовательное размещение с последующей фальцовкой «гармошкой».
     После выбора типа спускового макета проверьте размеры листа, представленные в
верхнем левом углу диалогового окна. Если эти размеры превышают размеры листов,
заряженных в принтер, вам придется, либо перейти на большие листы бумаги, либо
уменьшить размеры страницы публикации.
     Если выбран тип макета, предполагающий фальцовку сгибом листов по средней
линии, можно задать параметры компенсации эффекта сползания. Для того чтобы
определить численные значения этих параметров самостоятельно, не обойтись без
эксперимента. Выведите пробную публикацию на бумагу, которую предполагаете
использовать для печати реальной публикации. Согните полученные листы пополам и
вложите их друг в друга, собирая тетрадь. Измерьте расстояние между кромками
внешнего и внутреннего листов тетради. Оно будет равно величине накопленного
сползания - припуску. Введите эту величину в поле Total creep (Припуск).


                                                                                83


      Как правило, корешковые поля (место для подшивки) учитываются при задании
величины внутренних полей в макете страницы при установленном флажке Double-sided
(Двухсторонняя) в диалоговом окне Document Setup (Параметры документа).
Пространство для подшивки можно добавить к внутренним полям и в диалоговом окне
дополнения Build Booklet (Спуск полос), задав его величину в поле Gutter space
(Интервал).
      Установка флажка Place guides in gutter (Направляющие в корешок) включает режим
размещения направляющих по линиям раздела страниц исходной публикации, которые
Adobe PageMaker объединяет в единую страницу.
      Флажок Impose entire booklist (Все публикации книги) устанавливается в том случае,
когда в спусковой макет необходимо включить все файлы, входящие в структурный
список книги. Если в публикации, активной на момент вызова дополнения Build Booklet
(Спуск полос), структурный список отсутствует, данный флажок остается недоступным.
      Как правило, при необходимости переупорядочения страниц публикации прибегают
к помощи команды Sort Pages (Сортировать страницы) меню Layout (Макет). Но
дополнение Build Booklet (Спуск полос) также дает возможность переставить страницы
публикации при формировании спускового макета (в списке в левой части диалогового
окна). Выделите страницу (или группу страниц) щелчком мыши при одновременном
нажатии клавиши Alt и перетащите ее на новое место. Для выделения группы смежных
страниц выделите последнюю страницу группы щелчком мыши при одновременном
нажатии клавиши Shift, несмежных страниц — щелчком мыши на каждой из них при
одновременном нажатии клавиши Ctrl.
      Вы не должны вручную определять порядок следования страниц в спусковом макете
- это делается автоматически. В большинстве случаев данным механизмом пользуются
для вставки пустых страниц между сигнатурами при верстке спускового макета по типу
книги. Для того чтобы вставить в публикацию пустую страницу, перетащите
горизонтальную стрелку на нужную позицию публикации и щелкните мышью на кнопке
Blank page (Пустая страница). Для того чтобы удалить страницу публикации, достаточно
выделить ее и щелкнуть мышью на кнопке Delete (Удалить). Имеется также возможность
изменить порядок следования страниц на обратный - кнопка Invert pages (Обратный
порядок).
      Все заказанные изменения можно отменить щелчком мыши на кнопке Revert
(Восстановить).
      После того как сделаны все необходимые установки, щелкните мышью на кнопке
ОК. Adobe PageMaker спросит, следует ли сохранить активную публикацию, а затем
построит новую публикацию с порядком страниц, измененным в соответствии со
сделанными установками.
      Дополнение Build Booklet (Спуск полос) удаляет все элементы со страниц-шаблонов
(в новой публикации они будут пустыми), копируя их на соответствующие страницы.
Например, вместо автоматической нумерации на страницах будут представлены
«жесткие» колонцифры, располагающиеся в соответствии с положением колонцифр на
странице-шаблоне.




                                                                                     84


     ПОДГОТОВКА ФАЙЛОВ К ПЕРЕДАЧЕ В СЕРВИСНОЕ БЮРО


     Каждую публикацию можно передать в бюро допечатной подготовки либо в виде
файла программы Adobe PageMaker, либо в виде PostScript1-файла. Если
предпочтительнее предоставить специалистам сервисного бюро или типографии
возможность вносить в публикацию необходимые изменения, корректировать параметры
печати и выполнять другие допечатные задачи, следует передавать им публикацию в виде
файла программы Adobe PageMaker. Данное диалоговое окно служит для определения
формата сохранения TIFF-изображения или растровой иллюстрации в PostScript-файле
(группа Изображения/TIFF), а также группы настроек PostScript.
     Чтобы облегчить процесс подготовки файлов к передаче в сервисное бюро, следует
выполнить команду File (Файл)/ Save
As (Сохранить как) и в диалоговом
окне Save Publication (Сохранить
публикацию)     (рис. 68) установить
один из переключателей:
     − Files required for remote priting
(Файлы для удаленной печати) -
Adobe       PageMaker         сохранит
публикацию в указанной папке и
скопирует в нее все связанные файлы,
необходимые      для      печати,     но
хранящиеся вне публикации;
     − All linked files (Все связанные
файлы) - вместе с публикацией будут
скопированы все связанные файлы, в
том числе и те, полные копии которых
хранятся в публикации.



                                     Рис. 68. Диалоговое окно Save Publication (Сохранить публикацию)

     Для передачи публикации и связанных файлов в сервисное бюро можно также
воспользоваться дополнением Save for Service Provider (Сохранить для сервис-бюро) (рис.
69). Диалоговое окно данного дополнения содержит ряд вкладок, с помощью которых
можно проверить готовность публикации к передача в сервисное бюро.
     Первоначально вкладка Summary (Общие данные) представляет две кнопки,
предназначенные для двух разных вариантов проверки: проверка публикации и проверка
файла печати.
     Нажатие кнопки Preflight pub (Проверить) запускает программу проверки
публикации на предмет связанных файлов и использованных шрифтов. После некоторого
«размышления», длительность которого зависит от длины и сложности публикации, над
кнопками появятся две квадратных пиктограммы с пояснительным текстом. Пиктограммы
отображают результат проверки публикации: первая говорит о проверке доступности
шрифтов, вторая - о доступности и актуальности связей с внешними файлами. Если
пиктограмма содержит галочку зеленого цвета, то все в порядке — проверка прошла

1
 PostScript – это язык описания страниц, предназначенный для формирования изображений произвольной
сложности и вывода их на печать.
                                                                                                  85


успешно. Если пиктограмма содержит красный крестик, то эти ресурсы следует
проверить. Пояснительный текст содержит краткое описание типа найденных ошибок.
Более подробную информацию об этих ошибках можно получить в других разделах
диалогового окна. Большим достоинством дополнения является то, что оно также
позволяет вносись коррективы в связи, определенные в публикации, добиваясь
устранения найденных ошибок.
     Щелчок мышью на каждой пиктограмме открывает соответствующую вкладку
диалогового окна - Fonts (Шрифты) и Links/OPI (Связи/OPI).




          Рис. 69. Окно дополнения Save for Service Provider (Сохранить для сервис-бюро),
                                вкладка Summary (Общие данные)

     Вкладка Fonts (Шрифты) (рис. 70) открывает список использованных в публикации
шрифтов. Если какой-либо шрифт недоступен, то в графе Installed (Установлен)
появляется слово No (Нет). В этом случае следует открыть Adobe Type Manager или папку
шрифтов Windows и установить данные шрифты. При повторной проверке публикации в
графе Installed (Установлен) должно появиться Yes (Да). В графе Kind (Тип) содержится
информация о типе использованного шрифта, что облегчает его поиск или напоминает о
том, что в публикации встречаются шрифты разных типов. Может оказаться полезной и
информация о странице, на которой обнаружен неустановленный шрифт. Скорее всего,
это погрешность верстки, и ее необходимо устранить, изменив гарнитуру, которой
отформатирован фрагмент текста.




                                                                                            86


Рис. 70. Окно дополнения Save for Service Provider (Сохранить для сервис-бюро), вкладка Fonts (Шрифты)

     Вкладка Links/OPI (Связи/OPI) (рис. 71) содержит список всех связанных файлов
публикации (наподобие диалогового окна Links Manager (Связанные файлы)),
информацию об актуальности связи, типе файла и его местонахождении в публикации.
Опираясь на эту информацию, легко идентифицировать утраченные и необновленные
связи. Отметка No (Нет) в графе Link (Связанный файл) говорит о том, что
соответствующий файл отсутствует и его надо отыскать. Фраза The selected item is of date
(Выбранный элемент устарел) в поле Info (Информация) и отметка Outdated (Устарел) в
графе Link (Связанный файл) говорят о том, что элемент требует обновления связи. Обе
ошибки могут быть исправлены нажатием кнопки Relink (Обновить). Если связь требует
обновления, она будет обновлена, а если связь разорвана, дополнение откроет стандартное
диалоговое окно файла Windows, которое позволит вам указать новое местоположение
файла.




                                                                                                    87


            Рис. 71. Окно дополнения Save for Service Provider (Сохранить для сервис-бюро),
                                    вкладка Links/OPI (Связи/OPI)

     Оба упомянутых раздела содержат флажок List problems only (Показать только
проблемы), который предотвращает вывод избыточной во время проверки информации об
элементах, с которыми все в порядке.
     Вкладка        Printing
(Печать)      (рис.      72)
содержит перечень всех
установок, сделанных в
диалоговых            окнах
команды Print (Печать).
Будучи собранными в
одном      месте,       они
значительно           легче
контролируются.




Рис. 72. Окно дополнения Save for Service Provider (Сохранить для сервис-бюро), вкладка Printing (Печать)


                                                                                                      88


      Столь же легкими для восприятия делает установки цветоделения и треппинга
вкладка Inks (Краски). В Adobe PageMaker для Macintosh она называется Colors (Цвета)
(рис. 73).




             Рис. 73. Окно дополнения Save for Service Provider (Сохранить для сервис-бюро),
                                        вкладка Colors (Цвета)

      Вся информация, отображаемая в диалоговом окне Save for Service Provider
(Сохранить для сервис-бюро), может быть распечатана в виде отчета нажатием на кнопку
Print (Печать). При этом откроется диалоговое окно, изображенное на рис. 74. В нем
необходимо определить PostScript-принтер, на котором будет напечатан отчет, и те
разделы диалогового окна, которые должны в него попасть. Можно также с помощью
флажка All (В файл) направить печать отчета в PostScript-файл печати для вывода его
работниками сервис-бюро. Впрочем, дополнение Save for Service Provider (Сохранить для
сервис-бюро) предлагает и более гибкий способ создания отчетов, о котором будет
рассказано ниже.




                                 Рис. 74. Диалоговое окно Print report to
                                                                                               89


      После того как публикация еще раз проверена и ошибки не обнаружены, самое
время «собрать в кучку» все файлы публикации для передачи в сервис-бюро. С помощью
кнопки Package (Упаковать) откройте диалоговое окно (рис. 75), которое позволяет
записать в отдельную папку все файлы, требуемые для печати (пакет). Установив флажок
Copy fonts (Скопировать шрифты) и переведя соседний переключатель в положение То
file (Все), вы даете указание скопировать в эту папку все шрифты, используемые в
публикации. Флажок Update links in source pub before packaging (Обновить связи в
исходной публикации перед формированием пакета) полезен при сохранении уже
проверенной в прошлом сеансе работы с дополнением публикации. Все связанные
внешние файлы помещаются в пакет автоматически.




                     Рис. 75. Создание пакета файлов для передачи в сервис-бюро

      Также в пакет может быть помещен файл отчета либо в формате Adobe PageMaker,
либо в текстовом формате. Последний удобен для передачи в сервис-бюро. Если вы
передаете отчет в виде распечатки, целесообразнее выбрать формат Adobe PageMaker.
Формат отчета устанавливается выбором его из списка Report type (Тип отчета). Кнопка
Notes (Замечания) открывает диалоговое окно Printer Instructions (Инструкции по печати)
(рис. 76), позволяющее ввести в отчет дополнительную информацию о требованиях к
выводу макета: установках ориентации эмульсии и негативного/позитивного отпечатков,
ориентации бумаги и типе носителя (пленка/бумага/заказной тип), заказчике работ.




                                                                                    90



    
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика