Единое окно доступа к образовательным ресурсам

Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспекты: Монография

Голосов: 6

Рассмотрены вопросы, связанные с изучением речевого взаимодействия. Основное внимание уделено анализу дискурса как лингвистической единицы, репрезентирующей речевое общение, его прагмалингвистической и когнитивной организации. В соответствии с макроинтенцией говорящего выделены четыре типа речевых коммуникаций и, соответственно, опосредующих их дискурсов: аргументативная, информационная, экспрессивная и социально-ритуальная. Выделенные дискурсивные типы анализируются с точки зрения составляющих их иллокутивных актов и языковых средств, манифестирующих выявленные речевые акты на поверхностном уровне. Монография предназначена для студентов лингвистических факультетов вузов, аспирантов и преподавателей, работающих над проблемами теории коммуникации.

Приведенный ниже текст получен путем автоматического извлечения из оригинального PDF-документа и предназначен для предварительного просмотра.
Изображения (картинки, формулы, графики) отсутствуют.
            В.С. ГРИГОРЬЕВА



    ДИСКУРС КАК ЭЛЕМЕНТ
КОММУНИКАТИВНОГО ПРОЦЕССА:
 ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И
   КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТЫ




       • ИЗДАТЕЛЬСТВО ТГТУ •


УДК 81.42
ББК Ш100
    Г834

                                                       Р е ц е н з е н т ы:
                                         Доктор филологических наук, профессор,
                                заведующий кафедрой русского языка ТГУ им. Г.Р. Державина
                                                         А.Л. Шарандин
                                           Доктор филологических наук, профессор,
                                         заведующий кафедрой русского языка ТГТУ
                                                           И.М. Попова




         Григорьева, В.С.
Г834     Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалин-
       гвистический и когнитивный аспекты : монография / В.С. Гри-
       горьева. – Тамбов : Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2007. – 288 с. –
       500 экз. – ISBN 5-8265-0609-1 (978-5-8265-0609-7).
         Рассмотрены вопросы, связанные с изучением речевого взаи-
       модействия. Основное внимание уделено анализу дискурса как
       лингвистической единицы, репрезентирующей речевое общение,
       его прагмалингвистической и когнитивной организации. В соот-
       ветствии с макроинтенцией говорящего выделены четыре типа
       речевых коммуникаций и, соответственно, опосредующих их
       дискурсов: аргументативная, информационная, экспрессивная и
       социально-ритуальная. Выделенные дискурсивные типы анали-
       зируются с точки зрения составляющих их иллокутивных актов и
       языковых средств, манифестирующих выявленные речевые акты
       на поверхностном уровне.
          Предназначена для студентов лингвистических факультетов вузов,
       аспирантов и преподавателей, работающих над проблемами теории
       коммуникации.
                                                             УДК 81.42
                                                             ББК Ш100




ISBN 5-8265-0609-1        ГОУ ВПО "Тамбовский государственный
     (978-5-8265-0609-7)   технический университет" (ТГТУ), 2007


  Министерство образования и науки Российской Федерации

ГОУ ВПО "ТАМБОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"




                           В.С. ГРИГОРЬЕВА


             ДИСКУРС КАК ЭЛЕМЕНТ
         КОММУНИКАТИВНОГО ПРОЦЕССА:
          ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И
            КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТЫ

                              Монография


        Рекомендовано к изданию Научно-техническим советом ТГТУ
        по направлению: "Теория и методология литературоведения и
                               языкознания"




                                Тамбов
                           Издательство ТГТУ
                                  2007


                        Научное издание

             ГРИГОРЬЕВА Валентина Сергеевна


         ДИСКУРС КАК ЭЛЕМЕНТ
     КОММУНИКАТИВНОГО ПРОЦЕССА:
      ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И
         КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ

                           Монография



              Редактор Е.С. М о р д а с о в а
Инженер по компьютерному макетированию М.Н. Р ы ж к о в а

                  Подписано в печать 20.06.2007
  Формат 60 × 84/16. 16,74 усл. печ. л. Тираж 500 экз. Заказ № 431
              Издательско-полиграфический центр
     Тамбовского государственного технического университета
              392000, Тамбов, Советская, 106, к. 14


                         ОГЛАВЛЕНИЕ


ВВЕДЕНИЕ ……………………………………………………………                                        5
Глава I. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ДЕФИНИЦИИ И
           МЕТОДОВ ИССЛЕДОВАНИЯ ЕДИНИЦ
           РЕЧЕВОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ……………………                           10
           1.1. Анализ дискурса, конверсационный анализ, диалог       10
           1.2. История изучения речевого взаимодействия ……….         20
           1.3. Методологические основы исследования речевого
              взаимодействия ………………………………………...                        27
Выводы по главе I …………………………………………………….                                39
Глава II. ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО
           ИССЛЕДОВАНИЯ ………………………………………                               41
           2.1. Знаковый характер дискурса ………………………...               41
           2.2. Универсальные черты дискурса …………………….                45
           2.3. Принципы построения дискурсивных образований          48
           2.4. Типология дискурса и виды речевого общения ……         52
           2.5. Структурные компоненты, уровни дискурса ………           72
           2.6. Структурно-семантические, грамматические связи
                в дискурсе …………………………………………….                          87
         2.7. Тематическая композиция дискурса ………………….                98
Выводы по главе II …………………………………………………...                             110
Глава III. КОНВЕРСАЦИОННО-АНАЛИТИЧЕСКАЯ И
           ДИСКУРСИВНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
           ИЛЛОКУТИВНЫХ ТИПОВ РЕЧЕВОГО
           ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ …………………………………..                             113
           3.1. Дискурсивные фазы и их структурирование ……….          113
           3.2. Аргументативный дискурс …………………………..                  125
                3.2.1. "Убеждение" как речевая стратегия
                        аргументативного дискурса …………………..           135
                3.2.2. "Утверждение" как речевая тактика
                        аргументативного дискурса …………………..           140
                3.2.3. "Предложение" и "совет" как речевые тактики
                        аргументативного дискурса …………………..           151
                3.2.4. "Предупреждение" и "угроза" как речевые
                        тактики аргументативного дискурса ………...      159
                3.2.5. "Просьба" и "требование" как речевые
                        тактики аргументативного дискурса ………...      165
           3.3. Информационный дискурс …………………………..                   169
                3.3.1. "Утверждение" как речевая тактика
                        информационного дискурса ………………….             174
                3.3.2. "Вопрос" как речевая тактика
                        информационного дискурса ………………….             176
           3.4. Экспрессивный дискурс ……………………………..                   185
           3.5. Социально-ритуальный дискурс …………………….                188
                3.5.1. Структивы в дискурсе …………………………                192
                       3.5.1.1. Роль структивов в тематической
                                организации дискурса ………………...        198
                       3.5.1.2. Роль структивов в интенциональной
                                организации дискурса ………………...        208
                       3.5.1.3. Роль структивов в членении дискурса
                                и речевых вкладов …………………….           217
                       3.5.1.4. Роль структивов в обеспечении
                                рефлексии ……………………………...              221
Выводы по главе III …………………………………………………..                             224
Глава IV. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ, ЭТНИЧЕСКИЕ И
           МЕНТАЛЬНЫЕ ФАКТОРЫ В ДИСКУРСЕ ………...                       228
           4.1. Дискурсивные характеристики личности …………..           228
           4.2. Этнические особенности дискурсивных типов …….         231
           4.3. Ментальность как один из аспектов дискурсивной        238


             рефлексии ……………………………………………..
Выводы по главе IV …………………………………………………..       243
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……………………………………………………….              244
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ...   249
СПИСОК СЛОВАРЕЙ ……………………………………………….            274
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА ...   275
ПРИЛОЖЕНИЯ ………………………………………………………               278


                                                     ВВЕДЕНИЕ


      Состояние языковедческой науки за последнее столетие характеризуется бурным развитием и сменой аспектов, попа-
дающих в центр лингвистических исследований. Начиная с середины XIX века языковеды пытались выявить законы языка
по образцу естественно-научных и логико-математических дисциплин. Центром изучения лингвистов стал язык как система
знаний, включающая лингвистический тезаурус, грамматические и фонетические законы построения языковых единиц в
синхроническом и диахроническом планах.
      Таксономический подход, предполагающий анатомирование языка, способствовал возникновению и развитию струк-
турных дисциплин: грамматики, типологии, компаративной грамматики, экспериментальной фонологии, трансформацион-
ной грамматики и т.п. Однако исследование отдельных признаков и сведение их в классы, системы, так называемое сциенти-
стское языкознание, не указывало на то, как использовать эту систему знаний в практике общения индивидуумов.
      Во второй половине прошлого столетия академическая наука, занятая изучением языков, осознала, что изучаемый ею
язык есть фактически некая научная абстракция или фикция, не имеющая прямого отношения к реальным процессам комму-
никации. Изучение законов о языке не затрагивало пользователей языка. Отсутствие правил использования накопленных
знаний о языке привело к возникновению функциональных дисциплин, ориентированных на человеческий фактор. Включе-
ние в научную парадигму производителей языковых единиц, различных параметров речевых ситуаций способствовало раз-
витию теории коммуникации и речевого взаимодействия, что обусловило возникновение новых направлений в лингвистике
(теории речевых актов, теории текста, теории высказывания, теории дискурса), новых объектов исследования, новой языко-
вой единицы – дискурса. С появлением коммуникативно-функциональных или коммуникативно-прагматических моделей бы-
ли введены многие новые понятия, в частности, речевое действие, речевой акт и его структура, коммуникативная интенция,
иллокуция, прагматическая функция высказывания, коммуникативная и языковая компетенция, перформативные высказы-
вания и др. Человек как субъект языкового общения, творец и "пользователь" языка становится одним из центральных ас-
пектов коммуникативно-прагматического языкознания, получившего приоритет за последние тридцать лет.
      На изучение языкового общения оказали влияние такие направления в науке, как психология, философия, логика, куль-
турология, этнография, эстетика, семиотика, герменевтика и др. При этом резкой критике подвергались идеи Фердинанда де
Соссюра и Ноэма Хомского, внесших большой вклад в развитие теоретического языкознания прошлого века. Следует, одна-
ко, заметить, что уже в то время особое внимание уделялось лингвистике речи, что обосновывается в трудах И.А. Бодуэна де
Куртенэ, Л.В. Щербы, Р.О. Якобсона, Л.П. Якубинского, В.Н. Волошинова, М.М. Бахтина и др., выступавших за широкое по-
нимание языка, опирающееся на культурно-деятельностное и социально-психологическое его представление, восходящее к
идеям В. фон Гумбольдта и А.А. Потебни. Для коммуникативно-прагматического языкознания недостаточно знаний о языке,
оно стремится к пониманию и исследованию коммуникативных процессов, где учитываются такие факторы, как время и ме-
сто протекания коммуникативного акта, возраст и социальный статус его участников, намерения и мотивы языковых дейст-
вий и др.
      При коммуникации люди сталкиваются с одной и той же проблемой, – проблемой координации общения [см.: Lewis
1969: 50]. Координация их действий, включая речевые действия, требует наличия взаимно приемлемой рекуррентной регу-
лирующей системы, которой следуют обе стороны или, по крайней мере, должны пытаться ей следовать. "В разговорной
практике эта регулирующая система ощущается часто как фарватер, в котором стороны могут более или менее постоянно
плыть под парусами, не опасаясь серьезных аварий. Но на самом деле возможны определенные отклонения от коммуника-
тивного фарватера" [Аристов 1999а: 9]. Рекурсивность правил общения позволяет прогнозировать диалог и управлять им.
Таким образом, в фокус лингвистических исследований выдвигается диалог как способ языкового общения людей, обяза-
тельным признаком которого является смена коммуникативных ролей. Такой подход к анализу речевого общения выводит
лингвистику за рамки изучения языковых и речевых проблем к проблемам общения как "коммуникативно-социальной дея-
тельности по обмену разного рода информацией, т.е. как сообщение адресанта адресату некоего (информативного и фатиче-
ского) содержания для воздействия на его интеллектуальную и/или эмоциональную сферу, регулирования практических и
ментальных действий, согласования речевых (и неречевых) поступков, деятельности и отношений – ради достижения же-
лаемого результата" [Формановская 2000б: 56].
      К мотивирующим общественным целям изучения особенностей коммуникативного процесса следует отнести потребно-
сти юридических и физических лиц, менеджмента (в политической и профессиональной сфере) в продуктивном, эффектив-
ном общении. Этим обусловлен также возросший интерес к риторике. Однако в отличие от традиционной риторики объек-
том изучения в теории дискурса является не речь отдельного лица, а дискурсивная риторика, риторика беседы. Успешная
профессиональная деятельность большинства специальностей во многом определяется правильной, компетентной организаци-
ей деловых отношений, что в свою очередь зависит от грамотной организации, понимания и управления речевой деятельно-
стью. Необходимо развивать навыки понимания и управления диалогом, что является базовой квалификацией для большинства
заинтересованных профессий. Научить участвовать в процессах общения, понимать их, влиять на ход ведения беседы – одна из
труднейших задач обучения коммуникативной компетенции. Осознание роли речевой деятельности как ведущего начала обще-
ственного развития обусловило возникновение конверсационного анализа как прикладной науки. Так, например, в Германии
растет число лингвистов, специалистов в области делового общения, работающих на предприятиях, в управлениях, в медицин-
ских учреждениях и т.п. Их цель – научить правильному, эффективному общению в сфере деловой коммуникации. В Амери-
ке в 1914 г. основана Ассоциация преподавателей ораторского искусства. В настоящее время она называется "Ассоциация
речевого общения" (Speech Communication Association – SCA). В рамках SCA в США развернута обширная образовательная
программа, в соответствии с которой в учебных заведениях открыты факультеты и кафедры для обучения коммуникации
применительно ко всем сферам социальной практики – принятие управленческих решений, правовое регулирование, деловая
жизнь, реклама, маркетинг [см.: Toward the Twenty-First Century: The Future of Speech Communication 1995]. Соединение тео-
рии речевой деятельности и практики в Японии дало возможность говорить о теории "языкового существования". Речевая
деятельность была истолкована как единственная среда бытия общественного человека. Развитие этой среды в целом, нахо-


ждение в этой среде и успешное пользование ею рассматривается как критерий успеха человека и общества [Рождествен-
ский 1997: 92]. В качестве отдельных составляющих "языкового существования" выделяются этикетные формы общения,
развитие языкового образования на основе слияния научных знаний с языковыми, усовершенствование языка общения, ре-
комендации речедеятелям, создание предпосылок для речевого искусства всей массы речедеятелей. Представители той или
иной области теоретической и прикладной деятельности нередко заинтересованы в получении от языковедов достаточно
полной информации об использовании языка в их специфической сфере и о специфике тех текстов, с которыми им прихо-
дится иметь дело. Так, не подлежит сомнению необходимость исследовать с позиций лингвистики то, как функционирует
язык в устах психотерапевта, менеджера, преподавателя в коммуникативном пространстве психотерапевтической, коммер-
ческой, учебной деятельности, как может быть обеспечено максимально эффективное применение языка в профессиональ-
ной специфической коммуникации. Исследования в этой области вносят большой вклад в проблему организации коммуни-
кации, изучения коммуникативных технологий, в организацию социокультурной жизни и пр. Решая эти прикладные задачи,
лингвистика, естественно, обогащает свои теоретические представления о речи как инструменте влияния на собеседника и о
человеке как субъекте речевой деятельности.
     Данная работа выполнена в рамках когнитивно-коммуникативного анализа дискурса. Объектом изучения в настоящей
работе стал дискурс как процесс диалогической продукции, по меньшей мере, двух авторов. "Анализ дискурса воплотил об-
щую направленность исследования на многостороннее, комплексное изучение сложного многомерного объекта – языкового
общения" [Макаров 1998: 8]. В этой связи особое внимание к себе привлекает микросхема коммуникативных интенций уча-
стников речевого общения, определяющих иллокутивную силу и перлокутивный эффект. Главными, подлежащими рассмот-
рению, вопросами явились выделение дискурсивных типов с точки зрения направленности коммуникативных действий в
разговоре, структурная организация дискурса, речеактовая наполняемость аргументативного, информационного, экспрес-
сивного, социально-ритуального дискурса.
     Актуальность выполненного исследования обусловлена следующим. 1. Дискурс занимает центральное место в совре-
менных типах общения. Теория дискурса является одним из активно развивающихся направлений лингвистики. Вместе с
тем, многие вопросы теории и анализа дискурса остаются недостаточно изученными. 2. Содержание и структура дискурса
формируется различными речеактовыми высказываниями. Однако специфика формирования различных дискурсивных ти-
пов, их наполняемость иллокутивными типами, подбор соответствующих синтаксических конструкций и заполнения в них
позиций соответствующими лексическими единицами не являлась предметом лингвистического изучения. Прагмалингви-
стический анализ дискурса, опирающийся на анализ его составляющих, может служить оптимизации процессов речевого
воздействия.
     Теоретической базой исследования послужили основополагающие труды по теории дискурса, коммуникативному взаи-
модействию, прагмалингвистике, труды по когнитивистике, исследования, в которых обосновывается антропоцентрический
подход к языку в целом и его категориям в частности.
     В основу работы была положена следующая гипотеза: невозможно построить прототипическую теорию коммуникации
на основе линейного принципа. В монографии предлагается "вертикальный" подход к интерпретации дискурса, включаю-
щий вопросы семантического, прагматического, социологического, психологического, этнического порядка. Изложение кни-
ги построено по следующему плану. В первой ее части освещаются теоретические принципы, предметы и объекты исследо-
ваний в таких направлениях науки о речевой деятельности как анализ дискурса, конверсационный анализ, анализ диалога,
прослеживается история их создания и развития, описываются теоретические предпосылки и методологические основы изу-
чения речевого взаимодействия. В этом разделе акцент делается на уточнение тех реалий, которые участвуют в характери-
стике общения, т.е. дается дефиниция ключевых понятий, таких как "дискурс", "диалог", а также рабочих понятий прагмати-
ческой и когнитивной лингвистики: речевой акт, концепт, прототип, фрейм, сценарий и др.
     Характеристике дискурса как объекту лингвистических исследований посвящена глава II, где освещаются вопросы зна-
ковости дискурса, выводятся универсальные и частные черты дискурса, описываются принципы построения дискурсивных
образований, делается попытка описать существующие типологии дискурсов и классифицировать их с позиции направлен-
ности коммуникативных действий, и, наконец, проанализировать структурные компоненты и уровни дискурса. Связность
дискурса как его универсальная черта диктует необходимость рассмотрения связующих компонентов и тематической компо-
зиции дискурса.
     В главе III предпринимается попытка анализа и описания конверсационно-аналитической модели аргументативных,
информационных, экспрессивных, социально-ритуальных дискурсивных типов, а также составляющих их речеактовых вы-
сказываний и способы их манифестаций на поверхностном уровне. Многомерность феномена "дискурс" обусловила также
необходимость отдельных замечаний и экскурсов в область этнических особенностей дискурсивных типов и дискурсивных
характеристик личности в главе IV. В Заключении мы подводим основные итоги исследования.


                                                       Глава I
                                     ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ДЕФИНИЦИИ И
                                    МЕТОДОВ ИССЛЕДОВАНИЯ ЕДИНИЦ
                                      РЕЧЕВОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ


                    1.1. АНАЛИЗ ДИСКУРСА, КОНВЕРСАЦИОННЫЙ АНАЛИЗ, АНАЛИЗ ДИАЛОГА
     Конец XX – начало XXI столетия в лингвистике отмечены провозглашением в качестве основополагающего положения
о том, что изучение языка может считаться адекватным лишь при описании его функционирования в процессе коммуника-
ции. "Если прежняя (статическая по своей сущности) лингвистика в познании языка шла от таких языковых объектов, как
текст, предложение, слово или его грамматическая форма, то деятельностная лингвистика (в лице, прежде всего прагматики
в самом широком понимании этого слова) отправляется от человека, его потребностей, мотивов, целей, намерений и ожида-
ний, от его практических и коммуникативных действий, от коммуникативных ситуаций, в которых он участвует либо как
инициатор и лидер, либо как исполнитель "второй роли" [Аристов 1999а]. Один из важнейших элементов человеческой дея-
тельности и одновременно один из ценнейших ее продуктов – речь – явилась объектом таких дисциплин, как анализ дискур-
са, конверсационный анализ и развивающийся внутри него анализ диалога.
     Под "модное" в настоящее время понятие дискурс (фр. discours, англ. discourse, нем. diskurs от лат. discursus – беседа,
разговор, речь, процесс языковой деятельности) подводятся в ряде гуманитарных наук, предмет которых прямо и опосредо-
ванно предполагает изучение функционирования языка, различные понятия. Следует отметить, что устной речевой продук-
цией, в частности, формами речи или диспутов, больше в нормативных, чем в дескриптивных целях, первоначально занима-
лась риторика. Истоками анализа дискурса в современной лингвистике считаются работы З. Хэрриса [Harris 1952], работав-
шего в рамках проекта университета Пенсильвании. В 1952 году в статье "Discourse Analysis" З. Хэррис ввел понятие дис-
курс-анализа как метода изучения движения информации в дискурсе.
     Четкого и общепринятого определения понятия "дискурс", охватывающего все случаи его употребления, не существует.
Об этом свидетельствует и поныне не устоявшееся ударение в нем: чаще оно встречается на втором слоге, но и на первом слоге
ударение не является редкостью. Семантическая неоднозначность данного термина прослеживается с момента его использова-
ния в целях языковедческого анализа [см.: Баранов 1996: 179]. Так, во французском языке слово "discours" означает динамиче-
скую речь. Словарь немецкого языка Якоба и Вильгельма Гримма "Deutsches Wцrterbuch" 1860 г. дает следующее толкование
данного слова: 1) диалог, беседа; 2) речь, лекция [см.: Миронова 1997: 9].
     Многозначность термина "анализ дискурса" М.Л. Макаров объясняет сопоставлением трех подходов к его изучению: 1)
"Анализ дискурса в самом широком смысле как интегральная сфера изучения языкового общения с точки зрения как его
формы, так и функций; 2) анализ дискурса (в узком смысле) как наименование традиций анализа Бирмингемской исследова-
тельской группы; 3) анализ дискурса как "грамматика дискурса (Р. Лонгейкр, Т. Ривон), близкое, но не тождественное лин-
гвистике текста направление" [Макаров 1998: 82]. Словарь Т. Левандовского различает дискурс как процесс и как результат:
в "Кратком словаре терминов лингвистики текста" Т.М. Николаевой "дискурс" характеризуется как многозначный термин
лингвистики текста, употребляемый рядом авторов в значениях, почти омонимичных. Важнейшие из них: 1) связанный
текст; 2) устная разговорная форма текста; 3) диалог; 4) группа высказываний, связанных между собой по смыслу; 5) речевое
произведение как данность – письменная или устная" [Николаева 1978: 467]. По мнению Н.Н. Мироновой, "к настоящему
времени сформировались два основных понятия дискурса: 1) дискурс как текст, актуализируемый в определенных условиях
и 2) дискурс как дискурсивная практика" [Миронова 1998: 12]. Комина Н.А. вслед за Д. Шифрин, выделяет в исследовании
дискурса шесть основных направлений: теорию речевых актов, интеракциональную социолингвистику, этнографию комму-
никации, прагматику, конверсационный анализ и вариационный анализ [см.: Комина 1999]. Сусов И.П. характеризует анализ
дискурса как совокупность ряда течений в его исследовании [см.: Сусов 2006: 273–274]. Чернявская В.Е. сводит понимание
дискурса к двум типам: 1) "конкретное коммуникативное событие, фиксируемое в письменных текстах и устной речи, осу-
ществляемое в определенном когнитивно и типологически обусловленном коммуникативном пространстве"; 2) "совокуп-
ность тематически соотнесенных текстов" [Чернявская 2001: 14, 16].
     На наш взгляд, можно выделить три основных класса употребления этого термина: 1) собственно лингвистическое, где
дискурс мыслится как речь, вписанная в коммуникативную ситуацию (ср. определение Н.Д. Арутюновой "Дискурс – это
речь, погруженная в жизнь" [Арутюнова 1998: 137]), как вид речевой коммуникации, как единица общения; 2) дискурс, ис-
пользуемый в публицистике, восходящий к французским структуралистам и, прежде всего, к М. Фуко; 3) дискурс, исполь-
зуемый в формальной лингвистике, пытающейся ввести элементы дискурсивных понятий в арсенал генеративной граммати-
ки (Т. Райнхарт, Х. Камп).
     В первом, собственно лингвистическом значении употребление термина "дискурс" само по себе весьма разнообразно,
но в целом здесь просматриваются попытки уточнения и развития традиционных понятий языковых и речевых единиц. Так,
по определению В.В. Богданова, две неравнозначные стороны дискурса представляют речь и текст. Дискурс понимается как
все, что нами говорится и пишется. "Термины речь и текст будут видовыми по отношению к объединяющему их родовому
термину дискурс [Богданов 1993: 5]. "Дискурс – тоже текст, но такой, который состоит из коммуникативных единиц языка –
предложений и их объединений в более крупные единства, находящиеся в непрерывной внутренней смысловой связи, что
позволяет воспринимать его как цельное образование. Дискурсами можно считать, например, текст рассказа, статьи, выступле-
ния, стихотворения" [Борботько 1981: 8]. "Как предложение противопоставлено высказыванию, так, по нашему мнению, и
текст противопоставлен дискурсу" [Формановская 2000б: 60]. Сравните также дефиницию, данную дискурсу И.П. Сусовым:
"Связные последовательности речевых актов именуют дискурсом. Передаваемое от говорящего слушателю высказывание
(или последовательность высказываний) становится текстом, когда оно оказывается зафиксированным на письме (или с по-


мощью звукозаписывающего аппарата). Текст выступает, таким образом, в виде "информационного следа" состоявшегося
дискурса" [Сусов 2007: 40].
     В последние годы, когда развитие коммуникативной лингвистики показало необходимость синтеза идей, разработанных
в языкознании, социологии, психологии, этнографии, философии, культурологии термин "дискурс" вышел за пределы лин-
гвистики текста. Для анализа общения, коммуникативного взаимодействия индивидуумов недостаточно изучения языка как
системы знаков. Равно как и разработанные в теории речевых актов типы прагматических высказываний не дают полной
характеристики речевой стратегии говорящего и не дают ответа на то, как достичь наибольшей эффективности речи, какие
языковые средства надо использовать для достижения поставленных целей. Вполне вероятно, что ответ на этот вопрос воз-
можно получить, осуществив полный анализ дискурса как языковой единицы, расположенной выше уровня текста, однако
значительно сложнее организованной, чем нижестоящие единицы, включая при этом в парадигму дискурсивных единиц со-
циальные, психологические, кинетические, этнографические моменты. В рамках этого направления исследуется речевое
взаимодействие адресанта и адресата, а не высказывание отдельного субъекта. Дискурс здесь "текст в совокупности с экст-
ралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами" [Арутюнова 1988:
136], "коммуникативное событие, порождающее текст, соотносящееся, во-первых, с определенной ментальной сфе-
рой/определенными знаниями, и, во-вторых, с конкретными моделями- образцами, прототипами текстопорождения и воспри-
ятия" [Чернявская 2004: 106], "процесс речевой деятельности говорящего (монолог)/говорящих (диалог), в котором пред-
ставлена не только информация о "положении дел в мире" (пропозиция), но и весь набор субъективных, социокультурных, в
том числе стереотипных, прецедентных и т.п. смыслов... При этом говорящий в коммуникативной ситуации производит свое
речевое произведение, опираясь на общую с адресатом денотативную ситуацию, учитывая свои интенции, эмоции, оценки,
связывает высказывания по текстовым законам смысловой и структурной целостности, завершенности, когезии и когерент-
ности, оформляя таким образом "некий результат – текст, т.е. «упаковывая» дискурс в текст" [Формановская 2000б: 61].
     Вместе с тем следует отметить, что понятие "дискурс" этого направления со времени своего возникновения претерпел оп-
ределенные изменения. Если в начале 70-х годов ХХ века он трактовался как последовательность речевых актов, связанный
текст, устная разговорная форма текста, диалог, группа высказываний, связанных между собой по смыслу, то современная
лингвистика дает дискурсу следующее определение: "сложное коммуникативное явление, включающее кроме текста, еще и
экстралингвистические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресата), необходимые для понимания текста" [Дейк
1989: 8]. По определению Т.А. ван Дейка, "дискурс – это речевой поток, язык в его постоянном движении, вбирающий в себя
все многообразие исторической эпохи, индивидуальных и социальных особенностей как коммуниканта, так и коммуникатив-
ной ситуации, в которой происходит общение. В дискурсе отражается менталитет и культура как национальная, всеобщая, так и
индивидуальная, частная" [цит. по: Миронова 1998: 13].
     Сравните дефиницию дискурса, предложенную В.В. Петровым и Ю.Н. Карауловым, аккумулирующую воззрения на
дискурс Т.А. ван Дейка, "дискурс – это сложное коммуникативное явление, включающее кроме текста, еще и экстралингвис-
тические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресанта), необходимые для понимания текста" [Петров 1989:
8].
     Демьянков В.З. на основе работ по зарубежному языкознанию усугубляет предыдущие дефиниции, включая в них ха-
рактеристики, относящиеся к разным дисциплинам – семиотике, теории коммуникации, социологии, модальной логике и др.:
"Discours – дискурс, произвольный фрагмент текста, состоящий более чем из одного предложения или независимой части
предложения. Часто, но не всегда, концентрируется вокруг некоторого опорного концепта, создает общий контекст, описы-
вающий действующие лица, объекты, обстоятельства, времена, поступки и т.п., определяясь не столько последовательно-
стью предложений, сколько тем общим для создающего дискурс и его интерпретатора миром, который "строится" по ходу
развертывания дискурса, – это точка зрения "этнографии речи"… "Исходная структура для дискурса имеет вид последова-
тельности элементарных пропозиций, связанных между собой логическими отношениями конъюнкции, дизъюнкции и т.п.
Элементы дискурса: излагаемые события, их участники, перформативная информация и "несобытия", т.е.: а) обстоятельства,
сопровождающие события; б) фон, поясняющий события; в) оценка участников события; г) информация, соотносящая дис-
курс с событиями" [Демьянков 1982: 7]. Это определение отмечается как наиболее полное в современной теории языкозна-
ния [см.: Степанов 1995: 38]. Дискурс в данной дефиниции определяется как "величина", не адекватная, не синонимичная
тексту, а значительно более широкая.
     Сусовым И.П. дискурс понимается как иерархически конструируемая сложная структура, состоящая из трех уровней, а
именно формально-семиотического, когнитивно-интепретируемого и социально-интерактивного [Сусов 1988: 7 – 13]. Те же
уровни представлены у Ю.Н. Караулова в несколько иной терминологии – вербально-семантический (нулевой), тезаурусный
(первый) и мотивационно-прагматический (второй) [Караулов 1987: 60–61]. По мнению П.В. Зернецкого, пространство дис-
курса четырехмерно. "Его воздействие строится по осям одномоментно действующих сигматической, семантической и
прагматической координат, а также по оси действующей протяженно во времени и речевом пространстве координате син-
таксической. Каждая последующая единица речевой деятельности, в особенности тематическая (топикальная), создает свое
микропространство. Таким образом, пространство дискурса имеет квантованную, прерывистую и в то же время непрерыв-
ную (с учетом связи сигматической, семантической и прагматической координат единиц речевой деятельности в речи) при-
роду коммуникативного воздействия на адресата. Речедеятельностное пространство конкретного дискурса языковой лично-
сти рассматривается как соответственно развернутая по данным координатам интеграция элементарных речевоздействую-
щих сил: аргументирующей (семантика), мотивирующей (сигматика), прагматической (прагматика) и аккумулирующей (на-
копляющей) – синтактика" [Зернецкий 1990: 62]. Таким образом, в дискурсе воплощается пространство социального взаимо-
действия, опосредуемое средствами того или иного языка. Оно порождается и оформляется на основе динамического взаи-
модействия разноуровневых категорий – понятийных, прагматических, семантических, грамматических и т.д.
     Во втором значении слово дискурс употребляется для обозначения текущей речевой деятельности в какой-либо сфере
(например, политический дискурс). Сравните: "…дискурс – это первоначально особое использование языка, в данном случае
русского, для выражения особой ментальности, в данном случае также особой идеологии" [Степанов 1997: 723]. Вышедший
за рамки науки и ставший популярным в публицистике "дискурс" в этом случае восходит к французским структуралистам и
постструктуралистам, и, прежде всего, к М. Фуко. За употреблением термина "дискурс" здесь просматривается стремление к
уточнению традиционных понятий стиля и индивидуального языка. Понимаемый таким образом термин "дискурс" описыва-



    
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика