Синтаксис современного русского языка: Учебное пособие
Электронное учебное пособие представляет собой учебно-методический комплекс, включающий программу дисциплины, учебник, содержащий все разделы данной учебной дисциплины, тест, глоссарий, методические указания и контрольные зачетные и экзаменационные задания, в том числе тестовые. Учебное пособие предназначено для студентов 4 и 5 курсов заочно-дистанционной формы обучения.
является двусоставным: форма сказуемого (множественное число) определяется формой подлежащего (посетители), которое просто не повторяется – предложение двусоставное неполное. Итак, односоставное предложение не просто имеет один главный член, а не два, но и не предполагает наличие другого главного члена. Единственный главный член всегда выражен определенной морфологической формой. § 2.5.2. Односоставные предложения в синтаксисе А.А. Шахматова Академик А.А. Шахматов в своем фундаментальном труде «Синтаксис русского языка» впервые разработал подробную классификацию односоставных предложений. В основе этой классификации лежит соотнесенность главного члена предложения с подлежащим или сказуемым двусоставного предложения (с точки зрения морфологического выражения) или отсутствие такой соотнесенности. В результате А.А. Шахматов разделил все односоставные предложения на четыре основных типа: 1) бессказуемо-подлежащные, 2) сказуемо-бесподлежащные, 3) безличные и 4) вокативные. К первому типу отнесены предложения с главным членом, выраженным существительным в именительном падеже, количественно именными сочетаниями и нек. др. Например: Тишина. Три часа ночи. Второй тип представлен разнообразными типами предложений, в которых главный член имеет морфологическое выражение сказуемого – спрягаемо-глагольные, инфинитивные. Например: Третий тип составляют предложения с таким главным членом, морфологическая форма которых не допускает сочетаемости с именительным падежом: Вечереет. Холодно. Наконец, четвертый тип представляет собой ограниченную группу предложений, главным членом которых является обращение с дополнительным субъективно-модальным значением: выражением радости, укоризны, порицания и др.: Эх, Петя, Петя! Среди предложений сказуемо-бесподлежащных выделялись – с точки зрения значения предложения – определенно-личные, обобщенно-личные, неопределенно-личные. При этом грамматический принцип строго не выдерживался, значение односоставного предложения во многих случаях определялось не по возможностям грамматической формы, а чисто семантически или с учетом контекста. Например, предложения с главным членом в форме повелительного наклонения были отнесены к определенно-личным (Да говори же скорее!), к неопределенно- личным (Я понимаю, руби леса из нужды, но зачем истреблять их?-Чехов) и даже к безличным. Таким образом, в классификации А.А. Шахматова совмещались два принципа – формальный (способ выражения главного члена) и семантический – значение односоставного предложения. Эта классификация была принята лингвистами, и именно она лежит в основе современной классификации односоставных предложений. § 2.5.3. Односоставные предложения в «Русской грамматике» 1980 г. Строго говоря, односоставные предложения как особый вид простых предложений, противопоставленный двусоставным, в «Русской грамматике» не представлены. Напомним, что в этом описании предикативные единицы классифицируются по структурным схемам (отражающим способ выражения предикативности). Но среди структурных схем есть относящиеся к двусоставным и к односоставным предложениям. Все однокомпонентные структурные схемы соответствуют односоставным предложениям. Двукомпонентные структурные схемы соответствуют двусоставным (подлежащно-сказуемостные) и односоставным (не подлежащно-сказуемостные). Например, N1 – Vf, N1 – N1,Inf – N1 - двукомпонентные подлежащно-сказуемостные структурные схемы, соответствующие двусоставным предложениям (Друзья расстались, Лена – моя лучшая подруга, Беседовать с умным человеком – удовольствие); N2 Vf3s, Нет N2 – двукомпонентные не подлежащно- сказуемостные структурные схемы, соответствующие односоставным предложениям (Забот прибавилось, Нет возражений). Все однокомпонентные структурные схемы соответствуют односоставным предложениям, например: Vf 3s (Скоро рассветет, Из окна дует), N1 (Зима. Мороз. Тишина), Vf3pl (Эти грибы не едят) и др. § 2.5.4. Современная классификация односоставных предложений, ее принципы В современной синтаксической науке классификация односоставных предложений, разработанная А.А. Шахматовым, продолжает использоваться и совершенствуется. Общие принципы современной классификации – синтаксическое значение односоставного предложения и соответствующая ему синтаксическая форма. Правда, в терминах, обозначающих виды односоставных предложений, эти принципы представлены не единообразно: в одних отражается форма главного члена (инфинитивные, номинативные), в других – синтаксическое значение предложения (неопределенно-личные, определенно- личные, обобщенно-личные, безличные). В разных вариантах современной классификациии выделяется разное количество типов односоставных предложений – от четырех (школьная классификация) до восьми. Наиболее распространенной является классификация, в которой различается шесть типов односоставных предложений: неопределенно-личные, определенно-личные, обобщенно-личные, безличные, инфинитивные, номинативные. Кроме перечисленных, выделяют также предложения вокативные (Эх, Таня!) и генитивные (Воды! Огня!). Термин «генитивные» отражает морфологическую форму главного члена предложения – родительный падеж (генитив). Каждый тип односоставных предложений будем характеризовать следующим образом: формальная характеристика, структурная схема, синтаксическое значение, выраженное данной структурной схемой, особенности парадигмы, при необходимости – особые синтаксические и другие условия употребления. Характеристику отдельных типов односоставных предложений мы начнем с так называемых «личных» односоставных предложений, в которых главный член выражен личной формой глагола. Единственным бесспорным типом среди них, выделяющимся во всех классификациях, являются неопределенно-личные предложения. § 2.5.5. Неопределенно-личные предложения Главный член неопределенно-личных предложений выражается спрягаемой формой глагола множественного числа, в настоящем и будущем времени – формой третьего лица множественного числа. Основная структурная схема – Vf3pl. Другая, менее характерная форма – имя прилагательное во множественном числе в сочетании со связкой, структурная схема – cop Adj pl. Примеры: Вас просят к телефону, Победителя не судят. Здесь вас не поймут. В госпитале с ним были подчеркнуть услужливы. Синтаксическая семантика неопределенно-личных предложений – действие, состояние неопределенного субъекта. Неопределенность субъекта означает следующее: субъект в действительности существует, но говорящий представляет действие, не соотнося его с субъектом, происходит «отчуждение» действия от субъекта. При этом в реальной действительности субъект может быть вполне определенным. Например: Прощаясь, Ипполитов поцеловал ей руку. Впервые в жизни ей целовали руку. Второе предложение – неопределенно-личное, действие (известного) субъекта представлено в отвлечении от него. Внимание говорящего сосредоточено на действии, а не на его производителе, который становится неважным. Еще подобный пример: Она навстречу, как сурова! Его не видят, с ним ни слова (А. Пушкин. Евгений Онегин). Действие «не видят» имеет конкретный реальный субъект (Татьяна), но представлено в отвлечении от него. Неопределенно-личное значение создается формой множественного числа, которая употребляется в особом грамматическом значении: не в прямом (действие нескольких субъектов), а в переносном (действие неопределенного субъекта). Ср.: Во дворе дети. Бегают, шумят. Второе предложение – двусоставное, имеющее неполную реализацию, подлежащее «дети», форма множественного числа глагола («шумят») употребляется в прямом значении. В коридоре шумят – неопределенно-личное предложение, субъект неважен, форма множественного числа глагола употребляется в переносном значении. Парадигма неопределенно-личных предложений – полная: форма множественного числа есть в любом наклонении и времени. Ср.: В коридоре шумят. В коридоре шумели. В коридоре будут шуметь. Если бы в коридоре шумели… и т.д. Значение неопределенного субъекта, как правило, поддерживается другими компонентами предложения – второстепенными членами, которые как бы восполняют отсутствие компонента со значением субъекта (подлежащего). В такой роли выделяется два основных типа второстепенных членов: 1) Второстепенный член с обстоятельственным локальным (пространственным) значением, косвенно указывающий на субъект. Например: На работе его не любили. Из дома не отвечают. Вагоны шли привычной линией, Подрагивали и скрипели. Молчали желтые и синие, В зеленых плакали и пели (А.Блок). В первом предложении обстоятельственный компонент «на работе» не только обозначает место ситуации, но и дает указание на субъект ситуации («на работе» - «те, кто с ним работал»). В последнем примере интересно сопоставить структуру и значение двух последних предложений. «Молчали желтые и синие» - предложение двусоставное, в котором подлежащие выражаются субстантивированными прилагательными в именительном падеже (грамматическая форма подлежащего). «В зеленых плакали и пели» - односоставное неопределенно-личное предложение с единственным главным членом в форме Vf pl, содержащее компонент «в зеленых» с пространственно-субъектным значением. 2) Второстепенный член со значением объекта, стоящий в начале предложения – в позиции отсутствующего подлежащего. Например: Эти ягоды не едят. Нефть нашли здесь еще в девятнадцатом веке. Аксинью выдали замуж семнадцати лет. В первом предложении компонент «эти ягоды» не подлежащее, а дополнение (форма винительного падежа). Но он поставлен в начало предложения как тема высказывания, ремой которого является главный член предложения «не едят». Существуют неопределенно-личные предложения, употребляющиеся в нераспространенном виде – как готовые лексикализованные формулы: Звонят. Стучат. Стреляют. Нетрудно заметить, что главные члены выражены здесь глаголами, обозначающими воспринимаемыми человеком звуковые проявления. Ср. также неопределенно-личное значение главных частей сложноподчиненных предложениях изъяснительного типа: Говорят, что он уже приехал, Рассказывали, что, Считают, что. Главные члены – глаголы речемыслительной деятельности. § 2.5.6. Определенно-личные предложения Главный член в определенно-личных предложениях выражается спрягаемыми формами глагола 1 и 2 лица, т.е. такими формами, которые указывают на конкретный, определенный субъект – говорящий («я») или адресат («ты»). Структурная схема таких предложений может быть представлена как Vf1,2. Например: Люблю тебя, Петра творенье! В последний раз спрашиваю: пойдешь с нами? Парадигма определенно-личных предложений неполная – только те формы времени и наклонения, которые могут быть в 1 и во 2 лице, т.е. формы настоящего и будущего времени и побудительного наклонения. Например, в предложении Прости, что давно тебе не писал первая часть – определенно-личное предложение, а вторая часть – двусоставное неполное (форма прошедшего времени не указывает на определенное лицо). Несомненна соотносительность таких предложений с двусоставными (Читаю – Я читаю. Придешь? – Ты придешь?). Поэтому эти предложения по–разному квалифицируются в синтаксических описаниях. В «Русской грамматике» 1980 г. предложения такого типа рассматриваются как неполная реализация двусоставных предложений. А.А. Шахматов и А.А. Потебня считали, что основным вариантом являются предложения без подлежащего. Местоимения 1 и 2 лица А.А. Шахматов называл «служебным подлежащим». Действительно, местоимение в таких предложениях часто избыточно, особенно в диалогической речи. Приходи пораньше предпочтительно предложению с подлежащим: Ты приходи пораньше. Подлежащее необходимо, если значение данного лица надо подчеркнуть, специально выделить, заострить на нем внимание. Например, при противопоставлении: Ты приходи пораньше, а я немного задержусь. Таким образом, есть равные основания и для выделения особого типа – определенно– личных односоставных предложений, и для объединения их с двусоставными. § 2.5.7. Обобщенно-личные предложения К обобщенно-личным предложениям относятся структуры с главным членом, выраженным формой глагола 2 лица единственного числа, передающей синтаксическое значение обобщенного субъекта; форма 2 лица употребляется не в основном своем значении – действие адресата, а в переносном – действие обобщенного лица. Структурная схема обобщенно–личных предложений может быть представлена так: Vf 2s. Например: Ушедший день не догонишь. Близкого человека только тогда и поймешь вполне, когда с ним расстанешься (И. Тургенев). Во многих синтаксических описаниях пределы обобщенно-личных предложений расширяются: к ним относят и предложения с другими формами главного члена – 3 лица множественного числа, 1 лица и даже с неличными формами глагола. Например: Победителя не судят. Что имеем, не храним, потерявши – плачем. Назвался груздем – полезай в кузов. Обобщенность значения таких предложений создается их принадлежностью к особому жанру – сентенции, пословицы, афоризмы. Это подход не грамматический. С точки зрения структуры эти предложения относятся к другим типам: неопределенно-личное, определенно- личное, двусоставное (неполное). Отличие от таких предложений обобщенно-личных с формой 2 лица состоит в том, что обобщенность субъекта создается именно формой глагола, обозначающей неадресатное действие. Ср. разные значения этой формы в таком контексте: …Тут за день так накувыркаешься, Придешь домой – там ты сидишь (В. Высоцкий). В первых двух предложениях форма 2 лица выражает действие неадресатное, оно отнесено прежде всего к говорящему, но отвлечено от конкретного субъекта и приобретает значение обобщенности. А в третьем предложении эта форма обозначает действие адресата, употребляется в своем прямом значении. Парадигма обобщенно-личных предложений – неполная, она включает только формы предложений со 2 лицом: настоящее, будущее время, побудительное наклонение (Бойся не бойся, а року не миновать – В. Даль). В «Русской грамматике» 1980 г. такой тип предложения, особая структурная схема не выделяется, предложения с главным членом в форме 2 лица единственного числа без подлежащего рассматриваются как неполные реализации двусоставного предложения (N1 – Vf). Основанием для этого является возможность выражения обобщенно-личного значения и при наличии подлежащего «ты». Например: Ну что ты поделаешь с бессовестными людьми? (А. Гайдар). Обобщенно-личные предложения имеют ограниченное употребление, они существуют в специальных контекстах: 1) Передают значение вневременности – в условных конструкциях: Если хоть однажды побываешь в этих местах – всегда будешь помнить их. 2) В предложениях с отрицанием передают общее суждение со значением невозможности действия: Слезами горю не поможешь (нельзя помочь). На ваш вопрос сразу не ответишь (нельзя ответить). 3) Употребляются для передачи событий, повторявшихся в прошлом (с глагольной частицей «бывало»): Бывало, встанешь пораньше и бежишь на речку купаться. 4) Обозначают действия говорящего – в отстранении от него: Вашего «Фому Гордеева» я читал кусочками: откроешь и прочтешь страничку (А. Чехов). В лирической поэзии: В себя ли заглянешь – там прошлого нет и следа…(М. Лермонтов). § 2.5.8. Безличные предложения. Их структурно-семантические разновидности Безличные предложения – самый сложный тип односоставных предложений. Предложения, относимые к безличным, отличаются разнообразием структурных разновидностей и соответствующих им синтаксических значений. Достаточно сказать, что в «Русской грамматике» к безличным предложениям может быть отнесено 14 структурных схем. Приведем примеры: К вечеру распогодилось. Сегодня холодно. Не суждено нам больше встретиться. Никого нет дома. Не с кем посоветоваться. Все эти очень разные по структуре и значению предложения могут быть отнесены к безличным. Что их объединяет? Семантика таких предложений иногда определяется как бессубъектность. Но во многих безличных предложениях субъект как раз есть: он выражен или предполагается (ср.: Мне холодно. Ему сегодня не работается. Человеку свойственно ошибаться). Безличные предложения семантически соотносительны с двусоставными: Не я пою – мне поется. Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло, Только мне не плачется. Первые части этих предложений - двусоставные, вторые – безличные, однако и в тех и в других есть субъектно– предикатное отношение: «я – пою», «мне – поется», «иволга – плачет», «мне – не плачется». В чем же различие?. В безличных предложениях (в отличие от двусоставных) предикативный признак не зависит от субъекта, хотя и соотносится с ним. Формально это выражается в недопустимости в безличных предложениях формы именительного падежа: главный член безличных предложений принципиально не сочетается с именительным падежом. Несочетаемость главного члена безличного предложения с формой именительного падежа и есть главный и общий формальный признак безличных предложений. Существуют две основные формы выражения главного члена безличных предложений – Vf 3s и Praed (категория состояния). Это специализированные безличные формы, называющие действие, состояние в отвлечении от субъекта: Смеркается. Из окна дует. Холодно. На улицах шумно и весело. Рассмотрим основные структурно–семантические разновидности безличных предложений. Все многообразие этих разновидностей делится на два основных типа: предложения с Vf и предложения без Vf. Структурно–семантические разновидности с Vf. Vf 3s. Семантика: Наличие бессубъектного или отнесенного к субъекту действия или состояния. Без субъекта: Вечереет. Похолодало. Утреет. С Богом. По домам…(А.Блок). С субъектом: Мне не спится. В голове гудит. Меня знобит. Пахнет жасмином. Лодку унесло ветром. Возможна реализация этой структурной схемы с фазисным модификатором: Начинает смеркаться. Меня начало знобить. Vf 3s Inf. Семантика: Квалификация действия или состояния как желаемого, необходимого, предполагаемого. Например: Не следует напоминать об этом. Мне хочется рассказать. Ей предстояло распечатать письмо. Безличная форма в этих предложениях – глагол с модальным значением (модальный модификатор), имеющий безличную форму. N2 (neg) Vf 3s. Семантика: Субъект – его наличие или отсутствие. Например: Времени не хватает. Забот прибавилось. Никаких известий не приходило. Структурно–семантические разновидности без Vf. Cop Praed. Главный член предложения выражается словом категории состояния со связкой. Семантика: Наличие субъектного или бессубъектного состояния. Например: Мне грустно. Больному стало хуже. Сегодня ветрено. За окном темно. Cop Praed Inf. Семантика: Наличие субъектного состояния как возможности, невозможности осуществить действие или этическая оценка действия Например: Нельзя опаздывать. Можно немного передохнуть. Стыдно обижать слабого. Cop Praed part. Главный член выражен страдательным причастием в форме среднего рода, значяение этой формы приближается к значению категории состояния. Семантика: Наличие субъектного или бессубъектного состояния как результата какого-то действия. Например: Накурено, натоптано. В комнате чисто, прибрано. Cop Praed part Inf, Семантика: Наличие субъектного или бессубъектного состояния – результата действия – как предопределенного, возможного или невозможного. Например: Природой здесь нам суждено В Европу прорубить окно (А.Пушкин). Решено было уехать. Cop Neg Pron Inf. Семантика: Неосуществление чего-либо, обусловленное отсутствием субъекта, объекта или обстоятельств. Синтаксически независимыми в таких предложениях являются местоименные слова: незачем, негде, некуда, не с кем и др. Например: Мне нечего вам сказать. Некуда пойти. Неоткуда ждать писем. Нет N2. Семантика: Отсутствие субъекта. Например: Нет денег. Нет забот. Эти предложения соотносительны с двусоставными утвердительными: Есть деньги. Есть заботы. Предикативные единицы, совмещающие признаки безличных и двусоставных предложений Как это ни может показаться парадоксальным, но именно безличные предложения имеют много точек соприкосновения с двусоставными предложениями: безличность граничит с «личностью», безличность превращается в «личность». Есть несколько структур, которые нередко называют «переходными». «Переходность» – термин весьма условный, предполагающий в первую очередь какие-то диахронические изменения. Мы же говорим о соотношении разных типов предложений на синхронном уровне, в современном русском языке. Рассмотрим такие структуры: 1) Предикативные единицы, с главным членом, выраженным формой на -о, в сложноподчиненных предложениях с придаточным изъяснительным. Это слова, выражающие интеллектуальную или эмоциональную оценку ситуации, заключающейся в придаточном предложении: Известно, что слоны в диковинку у нас, Удивительно, что вы еще меня помните. Если рассматривать предикативные единицы – главные предложения безотносительно к придаточным, то они будут определены как безличные со структурной схемой cop Praed. Если же учитывать отношение придаточного к слову на -о, то совершенно очевидно, что придаточное реализует субъектную валентность этого слова: «известно» – что? «удивительно» – что? В таком случае эти предложения должны рассматриваться как неполные двусоставные, а придаточное – как замещающее позицию подлежащего (структурная схема N1 cop Adj). Таким образом, данные структуры имеют двойственную природу, совмещая в себе признаки односоставного безличного и двустставного предложения. 2) Существуют структурные схемы, включающие инфинитив и форму на -о (Adv, Praed): не подлежащно–сказуемостная схема Praed Inf и подлежащно– сказуемостная схема Inf – cop Adv. Одни и те же словоформы находятся в разных синтаксических отношениях – субординативном в первом случае и предикативном во втором. Например: Бесполезно спорить с ним – бессубъектная оценка действия, предложение безличное; Спорить с ним – бесполезно – субъект и его квалификация (ср.: Спор с ним бесполезен), предложение двусоставное. Получается, что порядок слов и интонационная расчлененность или нерасчлененность создают разные структуры. Двусоставности способствуют: а) оценочное значение формы на -о (бесполезно, стыдно, грешно, интересно и под.), б) порядок слов, передающий актуальное членение Т – R, т.е. объективный порядок компонентов актуального членения, в) наличие связочной частицы «это»: Подозревать каждого – это нехорошо. Односоставности способствуют: а) модальное значение формы на -о (можно, надо, необходимо, нельзя), б) порядок слов, при котором форма на -о и инфинитив составляют один компонент актуального членения (R): Надо помочь ей, Можно попытаться еще раз. 3) Предложения с глаголами в форме среднего рода, когда совмещаются безличное и личное значения. Например: Затопало копытами по дороге… Потопало, как лошадь, и остановилось. Тронулись они, опять затопало. Они остановятся – и оно остановится (Л. Толстой). По словам А.А. Потебни, в таких случаях «подлежащего нет, но его ищут». Действительно, в приведенном отрывке формы «затопало», «потопало», «остановилось» обозначают действие какого-то субъекта, который существует и должен быть назван, а не называется только потому, что неизвестен. § 2.5.9. Инфинитивные предложения Инфинитивные предложения – это односоставные предложения, с главным членом, выраженным синтаксически независимым инфинитивом. Например: Быть беде! Здесь не проехать. Вам не видать таких сражений. Встать! Еще раз увидеть ее! Такие предложения в некоторых классификациях объединяют с безличными. Действительно, у них есть общий синтаксический признак – бесподлежащность, несочетаемость главного члена–инфинитива с именительным падежом. Вместе с тем инфинитивные предложения существенно отличаются от безличных. Инфинитив – форма непредикативная, но в независимой синтаксической позиции он становится носителем предикативности, т.е. выражает предикативные значения – объективную модальность и синтаксическое время. Большая часть инфинитивных предложений имеет значение ирреальной модальности (волеизъявление, желательность, невозможность) и, следовательно, временной неопределенности. Многие инфинитивны предложения соотносительны с безличными, выражают одно и то же модальное значение, но безличные предложения – лексически, а инфинитивные – синтаксически. Например: Здесь невозможно проехать. – Здесь не проехать; Нельзя курить! – Не курить! Большая часть инфинитивных предложений не имеет парадигмы – единственная форма выражает модальное значение ирреальности и временную неопределенность: Отдохнуть бы! Не разговаривать! Но для некоторых значений инфинитивных предложений возможно значение временной определенности (выражается связкой. Это предложения, которые в «Русской грамматике» определяются как предложения со значением объективной предопределенности: действие не определяется субъектом ситуации, а объективно существует. Например: Отсюда не разглядеть было, как одеты всадники (Л. Толстой), Ему несдобровать будет (В. Шукшин). Предложения со значением объективной предопределенности имеют значение невозможности (Ему не разобраться самому), отсутствия необходимости (Нам к морозам не привыкать), недопустимости (Не мне же к первому к ней идти). Предложения со значением субъективной предопределенности (действие определяется субъектом ситуации) не имеют временных форм. Их разновидности: побуждение (Не возражать! Никому не двигаться!), желательность (Еще раз увидеть ее!), а также употребление в вопросительных предложениях (Как тебе объяснить?). Инфинитивные предложения, как и безличные, широко распространены в русской речи и являются, по свидетельствам многих, особенно зарубежных лингвистов, одной из ярких национальных особенностей русского синтаксиса. § 2.5.10. Номинативные предложения Номинативные предложения имеют название по форме выражения главного члена – именительный падеж имени существительного. Структурная схема – N1. Значение номинативных предложений: существование, наличие предмета или состояния, действия, предметно представленного. Предмет (в широком смысле слова) является субъектом бытия, существования. Например: Весна. Туман. Дождь. Шум. Крики. Главный член таких предложений представлен обычно словом с бытийной (‘то, что существует’: «весна», «тишина», «ночь») или событийной (‘то, что происходит’: «шум», «пожар», «война») семантикой. Круг таких слов лексически ограничен. В традиционной грамматике к номинативным предложениям относились именно такие, в которых главный член – слово с бытийной или событийной семантикой. В современном синтаксисе («Русская грамматика» 1980 г. – Н.Ю. Шведова) номинативные предложения представлены шире: лексические ограничения главного члена сняты в связи с введением понятия детерминанта – распространителя, относящегося ко всему предикативному ядру. Например: На столе – цветы. У романа – необычная композиция. У нее две дочери. При таком подходе к номинативным предложениям выделяются две их семантические разновидности: 1) нелично–субъектные предложения и 2) лично-субъектные предложения. 1) Нелично-субъектные обозначают ситуацию, которая не отнесена ни к какому носителю, субъекту: Ночь. Улица. Зима. 2) В лично-субъектных предложениях ситуация отнесена к субъекту, есть носитель состояния. Например: У него неприятности. У больного высокая температура. Вопрос о парадигме номинативных предложений может решаться по-разному. В традиционной грамматике номинативные предложения характеризуются как имеющие значение только настоящего времени. В других временных формах они рассматриваются как двусоставные: Была зима. Скоро будет зима. Н.Ю. Шведова обосновала возможность считать номинативные предложения имеющими парадигму: модально–временные значения выражаются связкой: Была зима. Если бы была зима… Но Н.Ю. Шведова отмечает двойственный характер глагола «быть». С одной стороны, он выполняет функцию грамматической связки. С другой стороны, этот глагол имеет семантику существования, бытия, которая проявляется в разной степени. Если эта семантика проявляется как существенно важная, предложение следует считать двусоставным. Ср.: Кот сделал попытку полезть еще выше, но дальше был потолок («был» здесь имеет значение ‘находился’, следовательно, это не связка, а полнозначный глагол, и предложение двусоставное). Другие номинативные конструкции Под «другими номинативными конструкциями» мы имеем в виду построения, создаваемые именительным падежом, но не являющиеся номинативными предложениями: либо это другие предикативные единицы, либо это непредикативные образования (не предложения). 1) Оценочные предложения, выраженные номинативом. Среди них есть односоставные номинативные: Какой простор! Какая красота! Это экспрессивные варианты обычных номинативных предложений (Простор. Красота!). Другие номинативные конструкции являются двусоставными предложениями, в которых выражена оценка субъекта (не названного): Умница! Молодец! – неполные реализации структурной схемы N1 – N1 (ср.: Ты умница! – полная реализация той же структурной схемы). 2) Неполные реализации структурной схемы N1 – Vf, характерные для диалога. Например: – Кто звонил? – Таня. Вторая реплика – неполное предложение. Полная реализация: Звонила Таня. 3) Следует различать разные структуры с обстоятельствами (места). В препозиции такое обстоятельство является детерминантом, а все предложение (по Н.Ю. Шведовой) – номинативным: За лесом – озеро. В постпозиции обстоятельство указывает на пропуск глагола-сказуемого («находится»), реализуя его валентность, а все предложение является двусоставным неполным: Озеро – за лесом. 4) Как особая структура рассматриваются предложения указательные номинативные. От обычного номинативного предложения они отличаются отсутствием парадигмы: Вот мой дом. Частица «вот» выражает локализацию во времени и пространстве: ‘здесь’, ‘сейчас’. 5) «Именительный представления» (термин А.М. Пешковского). Это непредикативная конструкция: имя существительное в именительном падеже называет предмет как тему дальнейшего сообщения: Москва! Как много в этом звуке…(А. Пушкин); Школа: какой она должна быть? (Газ.) Русский характер! Поди–ка опиши его! (А.Н. Толстой). Именительный представления (именительный темы) – это экспрессивный синтаксический прием, использующийся в художественной речи и в публицистике. 6) Не являются предикативными образования обращения, которые служат для обозначения адресата речи: Таня, включи свет. 7) Именительный падеж существительного используется для названий произведений литературы, живописи, а также для названий различных учреждении предприятий и т.д. В этих случаях проявляется номинативная, но не предикативная функция, предложениями такие конструкции не являются: Война и мир. Каштанка. Смерть чиновника. Глава 2.6. Распространение простого предложения. Второстепенные члены предложения Вопросы. 1. Общее понятие второстепенных членов (ВЧ), отличие от главных. 2. Учение о ВЧ в русской грамматической традиции. Его достоинства и слабые стороны. Принцип традиционной классификации. 3. Современная теория распространения простого предложения. Основные проблемы и спорные вопросы. 4. Присловные и неприсловные распространители. 5. Детерминанты. Их виды и роль в семантической и грамматической структуре предложения. 6. Предикативные определители (doplněk). Их разновидности. 7. Приглагольный инфинитив. 8. Другие неприсловные распространители. 9. Присловные распространители. Некоторые особенности их выражения. Разбор по членам предложения 10. ВЧ и расширенная структурная схема предложения. § 2.6.1. Общее понятие второстепенных членов предложения, отличие от главных В организации предикативной единицы (простого предложения) необходимыми компонентами являются главные члены предложения – грамматический предикат как выразитель предикативных категорий синтаксического времени и объективной модальности (сказуемое или единственный главный член в односоставном предложении) и подлежащее (в двусоставных предложениях). Но в предложении, как правило, есть и другие компоненты – словоформы, не входящие в предикативное ядро. Их и называют второстепенными членами предложения. Ср.: Мы расстались друзьями – предложение, состоящее только из предикативного ядра, сказуемое сложное глагольно-именное: два предикативных признака – глагол с ослабленным лексическим значением и существительное с характеризующим значением. Мы расстались надолго – в этом предложении, кроме предикативного ядра, есть словоформа «надолго», находящаяся за его пределами, не входящая в состав сказуемого. Второстепенные члены – категория грамматическая, это компоненты, противопоставленные главным членам предложения как не участвующие в выражении предикативности, не входящие в предикативное ядро. Тем не менее такие компоненты бывают очень важными в семантической и коммуникативной организации высказывания. Например: Вам не удастся переубедить меня. Главный член предложения – «не удастся переубедить». Другие компоненты – второстепенные члены. Но очевидно, что в