Единое окно доступа к образовательным ресурсам

Синтаксис современного русского языка: Учебное пособие

Голосов: 16

Электронное учебное пособие представляет собой учебно-методический комплекс, включающий программу дисциплины, учебник, содержащий все разделы данной учебной дисциплины, тест, глоссарий, методические указания и контрольные зачетные и экзаменационные задания, в том числе тестовые. Учебное пособие предназначено для студентов 4 и 5 курсов заочно-дистанционной формы обучения.

Приведенный ниже текст получен путем автоматического извлечения из оригинального PDF-документа и предназначен для предварительного просмотра.
Изображения (картинки, формулы, графики) отсутствуют.
              слова личные местоимения, нельзя сказать «умный он», «несчастный я» (Правда, в
          художественном тексте возможно окказиональное употребление таких
          словосочетаний: Не понять не ждавшим им, Как среди огня Ожиданием своим Ты
          спасла меня - Симонов). И тем не менее некоторые местоимения образуют
          словосочетания. Это неопределенные местоимения «что-то», «кто-то», «некто» и
          др. Например: некто в сером, что-то непонятное. Такие словосочетания
          семантически нечленимы, тем не менее мы можем представить их структуру как
          Pron + Adj. Но можно такие словосочетания объединить с субстантивными N +
          Adj, как это сделано в «Русской грамматике» 1980 г.
       2) Следующий вопрос касается словосочетаний имен числительных. Не вызывает
          сомнений способность числительных сочетаться с формами существительных. Но
          известно, что сочетаемость эта необычная, единой парадигмы такие
          словосочетания не имеют: в именительном и винительном падежах числительное
          является главным словом в словосочетании с существительным Numer + N2 (три
          страницы), а в косвенных падежах главным становится существительное N +
          Numer(Adj) – трех страниц, трем страницам, тремя страницами..
       3) Наконец, спорным является вопрос о словосочетании компаратива: особый тип
          словосочетания или это одно из словосочетаний наречия? Основанием для
          признания компаративного словосочетания отдельным типом является
          синтаксическая валентность, свойственная именно компаративу, - это зависимая
          словоформа N2, характерная не для наречия (или прилагательного), а именно для
          компаратива (данная словоформа выражает объект сравнения): умнее других, белее
          снега, стройнее тополя. Напомним, что именно характерная синтаксическая
          сочетаемость является одним из важнейших оснований для выделения компаратива
          в особую часть речи.
2. Типы словосочетаний по составу (по количеству компонентов).
       Данная классификация представлена в «Русской грамматике» 1980 г. По этому
признаку словосочетания делятся на простые, сложные и комбинированные.
       Простые словосочетания, в свою очередь, делятся на двучленные и трехчленные.
Двучленные словосочетания образуются на основе одиночной сильной или слабой связи.
Например: солнечный день, строить дом, идти пешком, звонок из редакции. Трехчленные
словосочетания образуются на основе двойной сильной связи. Например: снабдить
экспедицию снаряжением, вбить гвоздь в стену.
       Сложные словосочетания образуются на основе двух и более связей, исходящих от
одного главного слова. Например: новая квартира со всеми удобствами, взять письмо со
стола, лежать на диване с книгой.
       Комбинированные словосочетания образуются на основе связей. исходящих от разных
стержневых слов. Например: увлеченно читать интересную книгу, удобный для работы
стол, хороший друг моего отца.


  § 2.1.5. Словосочетание как синтаксическая конструкция: формальная и семантическая
                                    характеристика
1. Структура словосочетания (структурная схема, модель).
       Рассмотрим структуру простого (двукомпонентного) словосочетания. Каждый из
компонентов – главный и зависимый – имеет свои релевантные признаки.
       Для главного компонента релевантна прежде всего принадлежность к части речи.
Главный компонент – это слово (!), и ни в коем случае не словоформа. Соответственно он


изображается в модели символом части речи: V (глагол), N или S (существительное), Adj
(прилагательное), Adv (наречие). Кроме того, релевантными могут быть частные
категориальные свойства слова (см. Правила образования словосочетаний): частная
морфологическая особенность, семантика и др. Поэтому в записи модели словосочетания
следовало бы отмечать и эти признаки, например, переходность глагола, семантические,
морфемные особенности. Допустим, так: Vtrans (переходный глагол) + N4 (читать книгу),
Vfaz (фазисный глагол) + inf (начать рассказывать). Но в сложившейся практике частные
категориальные признаки не принято записывать. При этом мы, конечно, имеем их в виду для
характеристики главного компонента.
        Для зависимого компонента релевантна словоформа. В записи модели она
обозначается в соответствии с синтаксической связью: при согласовании – часть речи (Adj),
поскольку эта словоформа уподобляется форме главного слова; при управлении - падежная
или предложно-падежная форма; при примыкании – неизменяемая часть речи или особая
неизменяемая словоформа. Например, словосочетание «мой дом» имеет модель N + Adj,
словосочетание «его дом» имеет модель N + N2, словосочетание «способный понять» - Adj +
Inf и т.д.
2. Парадигма словосочетания. Словосочетание существует в парадигме. Формами
словосочетания являются формы главного компонента. Таким образом, парадигма
словосочетания совпадает с парадигмой главного слово. Это двенадцать форм нормального
имени существительного или 6 форм существительного Singularia или Pluralia tantum, 24
формы имени прилагательного (плюс краткие формы для качественных прилагательных).
Проблему составляет компаратив, который имеет характерную именно для этой формы
сочетаемость. Например, прилагательное «быстрый» имеет парадигму из 24 форм
положительной степени. Компаратив «быстрее» образует словосочетания, подобно всякому
компаративу, с существительным в родительном падеже («быстрее ветра»), и это
словосочетание уже не входит в парадигму прилагательного.
        Особым образом стоит вопрос о парадигме количественных и собирательных
числительных. Числительные в сочетании с именами существительными представляют собой
не одну парадигму, а совмещение двух разных парадигм: N + N 2 (три товарища) и N +
Numer (Adj)/(трех товарищей, трем товарищам и т.д.).
3. Синтаксическое значение словосочетания (типы синтаксических отношений в
словосочетаниях). В словосочетании возможны только отношения субординативного типа.
Синтаксические отношения и их классификации было рассмотрены в соответствующей теме.
Повторим только то, что актуально для словосочетания, а именно виды субординативных
отношений: определительные, объектные, обстоятельственные, восполняющие. Первые три
типа проявляются в частных разновидностях.
        Определительные: признак и его носитель (определительно-субъектные): совет врача,
распоряжение директора, свежесть лица, белизна снега. Такие словосочетания легко
трансформируются в предложения: Врач посоветовал, Директор распорядился, Снег белый;
        - часть и целое: рукав пальто, ступенька лестницы;
        - принадлежность предмета лицу: дом отца, поэма Пушкина;
        - отношение лица к учреждению, организации: директор завода, студент университета
        и другие. Эти разновидности даны в теме «Синтаксические отношения. Виды
субординативных отношений» (Глава 1.2).


                § 2.1.6. Функционирование словосочетания в предложении
       Словосочетание – особая синтаксическая конструкция, которая существует автономно
от предложения на основе синтаксической валентности слова. Но в то же время
словосочетание употребляется в предложении. В одних случаях словосочетание входит в
состав предложения без изменений. Например: Темные окна дрожали от сырого восточного
ветра. В предложение включены три словосочетания: «темные окна», «дрожать от ветра»,
«сырой восточный ветер».
       В других случаях словосочетание претерпевает те или иные изменения:
       а) Изменения могут быть связаны с коммуникативным заданием, с актуальным
членением: изменяется порядок компонентов словосочетания, происходит нарушение их
контактности:
       Ср.: Он пил некипяченое молоко и Молоко он пил некипяченое; Вокруг него
образовалась странная компания и Странная образовалась вокруг него компания. При
этом словосочетание не разрушается, его можно «восстановить», потому что сохраняются те
же самые синтаксические отношения – субординативные определительные.
       б) Изменения могут носить конструктивный характер: изменяются синтаксические
отношения - словосочетание разрушается. Например: Очередь, серая, каменная, была
несокрушима, как греческая фаланга (Ильф и Петров). Между компонентами «очередь» и
«серая, каменная» отношения уже не субординативные определительные, а
полупредикативные, что выражается порядком слов и интонацией
       в) Может происходить расширение сочетаемости слова в предложении, снятие
ограничений на сочетаемость. Например, в русском языке есть глаголы, выражающие
адресованное действие, адресат выражается дательным падежом: вручить подарок юбиляру,
написать письмо матери. В предложении адресат может появляться и у таких глаголов,
значение которых не предполагает адресата: нарисовать, сшить (Мать сшила дочке платье,
Нарисуй мне ёжика). Пример из стихотворения А. Твардовского: Паровозы, горячась,
грохочут под уклон (ср.: мчатся под уклон).
       г) В предложении словосочетание может употребляться в неполном составе:
пропускается зависимый компонент или главный компонент. В первом случае главное слово
может не иметь необходимых распространителей. Например, глагол жаловаться имеет две
валентности - два распространителя с объектным значением: жаловаться кому-то на что-
то. Но вполне возможно такое предложение: Нужно лечиться, а не жаловаться. В других
случаях возможен пропуск главного компонента: У Тани не было ручки, и я дала ей свою.


                   § 2.1.7. Семантическая структура словосочетания
      В семантическом аспекте словосочетание выражает пропозицию, если содержит
предикатное слово. Актантная структура обычно представлена не полностью. Например:
вставить стекло в раму. Предикат «вставить» имеет два объектных актанта, субъектный
актант в словосочетании не представлен. Посещение общежития деканом. В этом
словосочетании представлены и объектный актант («общежития»), и субъектный
(«деканом»). Открытие Америки. Представлен только объектный актант. Если в составе
словосочетания нет предикатного слова, то нет и пропозитивного значения: крыша дома,
хрустальная ваза.
      Существуют словосочетания, пропозитивную семантику которых создает предлог-
суперпредикат. Например, предлог «для» имеет значение предназначения: альбом для марок


= ‘альбом, предназначенный для марок’. Предлог «без» соответствует по значению глаголам
с отрицанием «не иметь, не быть»: дверь без замка = ’дверь, не имеющая замка‘.
       Подведем итог. Словосочетание – это номинативная синтаксическая единица,
существующая на основе синтаксическое валентности слова. В грамматическом аспекте
словосочетание – особая, элементарная синтаксическая конструкция, имеющая формальную
модель и синтаксическое значение. Словосочетание – не коммуникативная единица, но оно
включается в состав предложения и может претерпевать изменения, коммуникативно
обусловленные. В семантическом плане словосочетание отражает пропозицию, если
содержит предикатное слово или предлог с предикатным значением.


                  Глава 2.2. Предикативная единица: основные понятия
       Вопросы.
1. Определение предикативной единицы (ПЕ). Понятие предикативности как грамматической
категории простого предложения.
2. Объективная модальность и темпоральность. Понятие субъективной модальности
3. Парадигма ПЕ.
4. Вопрос о категории лица как предикативной категории.
5. Грамматический предикат как конституирующий компонент предикативной единицы
6. Структурная схема ПЕ.
7. Функционирование предикативной единицы. Предикативная единица и простое
предложение.
8. Понятия «член предложения» и «синтаксическая позиция»


    § 2.2.1. Определение ПЕ. Понятие предикативности как грамматической категории
                                 простого предложения
      Предикативная единица – это центральная единица конструктивного синтаксиса. Она
представляет собою синтаксическое построение, образованное словоформой или
соединением словоформ, синтаксическое значение которых составляет предикативность.
      Предикативность – особое и обязательное значение предложения (ПЕ), которое
связано с понятием предикации – соотнесенности сообщаемого с действительностью.
Приведем пример. Дождь помешал закончить работу. Слово «дождь», употребленное в этом
предложении, выполняет номинативную и денотативную функцию, оно называет
определенное явление природы, которое представлено здесь как конкретный референт. В
контексте: Сегодня работать в поле невозможно. Дождь - то же самое слово употребляется
иначе, не только как номинативная единица. Оно является предложением, сообщающим:
«дождь есть, существует в данное время», и выполняет здесь сигнификативную функцию.
Это значит, что произошел акт предикации - ситуация представлена как реально
существующая в настоящем.
      Предикативность – грамматическая (формально-синтаксическая) категория, которая
складывается из двух обязательных частных категорий: объективной модальности и
темпоральности (синтаксического времени).


§ 2.2.2. Объективная модальность и темпоральность. Понятие субъективной модальности
      Объективная модальность – это модальность грамматическая, имеющая
грамматическое формальное выражение. Значение объективной модальности – отношение


сообщаемого к действительности: сообщаемая ситуация может быть представлена как
реально существующая во времени или нереальная, а желаемая, возможная, требуемая. Это
значение есть в каждом предложении. Например: Я отдохнул. Скоро я отдохну. Я бы
отдохнул… Отдохнуть бы! В первых двух случаях ситуация представлена как реальная, в
третьем и четвертом случаях – как возможная или желательная. Ирреальность проявляется
как возможность, желательность, волеизъявление и др. А.А. Потебня так характеризовал эти
значения: «Ирреальное – не действительное событие, а идеальное».
       Средства выражения объективной модальности: финитные формы глагола (глагол в
одном из наклонений), финитные формы глагольной связки «быть» и других связок
(«казаться», «слыть», «стать», «становиться»), независимый инфинитив – часто в сочетании с
частицами «бы», «не», «только бы», «вот бы» и др. (Увидеться бы еще раз! Только бы не
опоздать!) Надо отличать модальность грамматическую от модальности, выраженной
лексическими средствами («хочу», «могу», «должен», «надо», «можно» и др.). Например,
предложение Мне надо отдохнуть выражает значение необходимости благодаря
лексическому значению слова «надо», но объективная модальность здесь реальная, потому
что грамматическое средство ее выражения – нулевая связка, имеющая значение реальности
и настоящего времени (ср. в других временных формах с вербализованной связкой: Мне надо
было отдохнуть, Мне надо будет отдохнуть).
       Кроме значений объективной модальности, обязательных для каждого предложения,
существуют значения субъективно-модальные - выражение отношения говорящего к
содержанию высказывания. Субъективная модальность создается неграмматическими
показателями – вводно-модальными словами (может быть, наверное, кажется, разумеется,
скорее всего и под.), модальными частицами (вряд ли, едва ли, разве что, хотя бы, вроде бы,
буквально, просто, прямо и др.), а также повторами, порядком слов и интонацией. Например,
предложение Кажется, он уже приехал имеет значение реальной объективной модальности
и прошедшего времени («приехал»). Вводное слово «кажется» создает значение
субъективной модальности, выражает неуверенное предположение говорящего по поводу
сообщаемой ситуации. Это значение относится к семантическому аспекту – к модусу
предложения.
       Темпоральность – это значение синтаксического времени, которое проявляется как
отношение сообщаемого к моменту речи или как отсутствие такого отношения. В
соответствии с этим существует два основных значения темпоральности: временная
определенность и временная неопределенность. Временная определенность – отношение
сообщаемого, представляемого как реальное, к моменту речи. Это значение выражается
только грамматически – временными формами глагола (Vf) или связки (cop). Временная
неопределенность – отсутствие отношения к моменту речи, выражается формами ирреальных
наклонений. Значения временной неопределенности имеют предложения с Vf в
сослагательном и повелительном наклонениях, с теми же формами связки, а также с
независимым инфинитивом. Например, в предложении Пришел бы он! нет грамматического
выражения времени (хотя другими средствами его можно выразить: сейчас, вчера, завтра),
поэтому оно имеет значение временной неопределенности. Такое временное значение
возможно и в некоторых предложениях с реальной модальностью: Ушедший день не
догонишь, Слезами горю не поможешь. Морфологическое время – будущее, а синтаксическое
– вневременность.


                                 § 2.2.3. Парадигма ПЕ
      Парадигма предикативной единицы – совокупность его модально-временных форм. С
точки зрения значений объективной модальности в парадигме существует
противопоставление: реальная модальность (или синтаксический индикатив) – ирреальная
модальность (ирреальные синтаксические наклонения). Синтаксический индикатив имеет
значение временной определенности и проявляется в трех временных формах: настоящее,
прошедшее и будущее. Ирреальные наклонения имеют значение временной
неопределенности. Всего существует 5 форм ирреальных наклонений:
      Сослагательное – возможность в неопределенном временном плане. Например: Я бы
пришел пораньше (т.е. мог бы прийти). Выражается формой сослагательного наклонения
глагола.
      Условное – стимулирующая причина в неопределенном временном плане. Например:
Если бы я пришел пораньше, всех бы застал. Выражается формой сослагательного
наклонения в условных придаточных или формой повелительного наклонения в бессоюзных
предложениях: Приди я пораньше – всех бы застал. Очевидно, что вторая форма
стилистически отмечена как разговорная.
      Желательное – выражает желание действия, ситуации. Это значение создается формой
сослагательного наклонения (Приходил бы ты почаще!), составными частицами,
включающими «бы» (Лучше бы ты посидел дома! Хоть бы дождь пошел!), независимым
инфинитивом с частицей «бы» (Съездить бы в деревню!).
      Побудительное – выражает волеизъявление в разных проявлениях: просьба, совет,
приказ и др. Создается формами повелительного наклонения, частицей «пусть», а также
формой глагола с суффиксом «л» в сочетании с частицей «чтоб»: Ты приходи пораньше.
Пусть он придет пораньше. Чтоб больше он не приходил!
      Долженствовательное наклонение – выражает действие вынужденное. Это значение
стилистически окрашено как разговорное и употребляется очень ограниченно. Например: Все
в гости пошли, а я дома сиди. Создается формой повелительного наклонения глагола.


 § 2.2.4. Вопрос о категории лица как одной из предикативных категорий и включении форм
                                    лица в парадигму ПЕ
      Относительно этой категории существуют разные точки зрения. В семантическом
аспекте такая категория, безусловно, существует (персонализация). Есть основания признать
категорию лица и грамматической категорией: существуют такие предложения, в которых
эти значения выражаются грамматически – личными формами глагола: Я читаю. Ты
читаешь. Он читает. Но далеко не все виды предложений имеют это значение. Есть
предложения, в которых значение лица специфическое - неопределенное, обобщенное (Тебя
не переспоришь. Победителя не судят). Личная парадигма для таких предложений
невозможна, поскольку обобщенно-личное значение создается только формой 2 лица
единственного числа, а неопределенно-личное значение – только формой 3 лица
множественного числа.
      Наконец, существуют предложения, в которых лицо вообще не выражено никакими
средствами: предикат не соотносится с носителем предикативного признака. Например: В
комнате душно. Духота. Тишина. Смеркается. Все это свидетельствует о небесспорности
данной категории как категории предикативной.


   § 2.2.5. Грамматический предикат как конституирующий компонент предикативной
                                       единицы
      Предикативные значения (объективная модальность и синтаксическое время)
воплощаются в особом компоненте – грамматическом предикате, конституирующем
компоненте ПЕ. В основе грамматического предиката – предикат семантический,
грамматическим он становится в результате актуализации (отнесенности ко времени и
представлении его как реального или ирреального). Например: Его согласие было для всех
неожиданным. – Он согласился, что было для всех неожиданным. – Если бы он согласился,
все бы очень удивились. Как правило, грамматический предикат имеет предикатную
семантику: физическое действие, состояние, качество и др. Но функцию предиката могут
выполнять и слова с предметной семантикой – в позиции предиката. Например, в
предложениях со значением тождества типа «Это дерево – ель» предикатом является слово
«ель», особенностью которого в позиции предиката является сигнификативное, а не
денотативное значение: «ель» в данном предложении – не предмет, а класс.
      Формы выражения грамматического предиката. Основная форма – Vf (любая
спрягаемая форма глагола). Другие формы – имя или слово категории состояния в сочетании
со связкой: cop N1/5, Adj 1/5, f, comp, Praed; предикативное слово Нет ( Нет времени),
независимый инфинитив – Inf (Отдохнуть бы!). Инфинитив становится предикативной
формой именно в синтаксически независимой позиции: он выражает значение объективной
модальности    (обычно     ирреальность)   и    синтаксического    времени   (временная
неопределенность).


                   § 2.2.6. Структурная схема предикативной единицы
1. Понятие минимальной структурной схемы. Ее релевантные признаки.
       Минимальная структурная схема – это модель, отвлеченный образец, отражающий
способ выражения предикативности. Примеры структурных схем: N1 – Vf, cop Praed, Vf3s,
Vf3pl и др. Какие формы релевантны для структурной схемы?
       Если в структуре предложения есть форма N1 (подлежащее), то форма
грамматического предиката координируется с формой подлежащего, она вариативна (род,
число, лицо). Например:
       Зима наступила.
       Вечер наступил.
       Холода наступили.
       Эти три предложения представляют одну и ту же структурную схему N1 – Vf. Для
грамматического предиката релевантна только предикативная форма глагола, все остальные
частные формы определяются связью с подлежащим и поэтому в структурной схеме
нерелевантны.
       Если же в структуре предложения только один грамматический предикат, то всегда
релевантна его определенная форма, которая и делает предложение односоставным.
Например: Скоро похолодает. Из окна сильно дует. Мне нездоровится. Грамматический
предикат – единственный главный компонент структурной схемы, и он выражен
определенной грамматической формой: Vf3s.
       В «Русской грамматике» 1980 года представлена система структурных схем,
важнейшим различием которых является количество компонентов: двукомпонентные и
однокомпонентные. Причем, эта классификация не совпадает полностью с традиционным
делением простых предложений на двусоставные и однососотавные. В состав компонентов
структурной схемы могут включаться и так называемые второстепенные члены, если без них


данная схема не может функционировать. Например: Нет N2 (Нет работы, Нет друзей).
Форма родительного падежа в таких предложениях обязательна: между этой формой и
грамматическим предикатом существует предикативное отношение, которое можно выявить,
сопоставив данные отрицательные структуры с утвердительными: Есть друзья, Есть
работа.
       Каждая структурная схема представляет собой совокупность модально-временных
форм, объединяющихся в парадигму. Большая часть структурных схем имеет полную
парадигму (7- или 8-членную), есть структурные схемы с неполной парадигмой. Например,
большая часть инфинитивных предложений имеет только одну форму (Встать! Молчать!
Только бы увидеть ее!).
2. Семантика структурной схемы.
       Семантика структурной схемы – грамматическая, т.е. это значение, которое передается
именно схемой, а не лексическим наполнением. Так, основная схема N1 – Vf имеет такую
семантику: отношение между предикативным процессуальным признаком (Vf) и его
носителем (N1). Грамматическую семантику структурной схемы следует отличать от
семантики, определяемой семантическим предикатом (семантический аспект).
       Можно привести ряд предложений, имеющих одинаковое грамматическое значение,
но разную семантику, которая будет определяться семантикой предиката. Например: Птица
влетела в окно. Автомобили мчатся по трассе. – субъект и его физическое действие; Сестра
болеет. Он задумался. – субъект и его состояние; Стоит полная тишина. Метет метель. -
субъект и его существование.
       Еще один пример: структурная схема Vf3pl (В дверь стучат. В коридоре шумят.
Этого тебе не простят). Грамматическая семантика этой структурной схемы определяется
таким образом: действие или процессуальное состояние, отнесенное к неопределенному
субъекту, т.е. такому субъекту, который в данной ситуации неважен, важно только действие.
3. Регулярные реализации структурной схемы.
       Под регулярными реализациями подразумеваются такие видоизменения, которые
имеют характер семантический или контекстуальный и не затрагивают самой структурной
схемы. Основные регулярные реализации: 1) полная и неполная реализация, 2) реализация с
замещением синтаксической позиции, 3) реализация со связками и связочными
образованиями, 4) реализация с полузнаменательными глаголами.
       1) Полная и неполная реализация. В первом случае представлены все компоненты
           структурной схемы. Во втором случае есть незамещенная синтаксическая позиция,
           т.е. один из компонентов отсутствует. Есть два типа неполноты: а) с опорой на
           конситуацию и б) без опоры на конситуацию.
       а) Неполнота с опорой на конситуацию проявляется в контексте (или в определенной
речевой ситуации). Например: Иван весь день работал. Пришел домой поздно. Первое
предложение – полная реализация структурной схемы. Во втором не замещена позиция
подлежащего, но это та же структурная схема: на позицию подлежащего указывает форма
сказуемого (форма мужского рода, как и форма женского рода, не может употребляться
самостоятельно, поскольку род глагольной формы всегда определяется родом
существительного-подлежащего). Другие формы глагола имеют разные синтаксические
возможности: они могут употребляться как зависимые и как самостоятельные. Такова форма
среднего рода. В предложении: Вчера солнца не было, сегодня появилось – вторая часть
представляет собой неполную реализацию, форма «появилось» определяется подлежащим
(«солнце»), позиция которого не замещена. А в предложении: Сегодня потеплело - форма
среднего рода употребляется как самостоятельная, независимая, не предполагающая
подлежащего. Это другая структурная схема – Vf3s.


       б) Неполные реализации без опоры на конситуацию это прежде всего так называемые
эллиптические предложения. Неполнота определяется лексико-семантическим фактором: в
этих предложениях есть незамещенная позиция сказуемого – глаголов определенной
семантики: речемыслительной деятельности, движения. Например: Татьяна в лес, медведь за
нею. Не замещена позиция глаголов движения, на что указывает обстоятельство со значением
направления движения – распространитель глаголов такой семантики. Благодаря
присутствию этих распространителей предложения воспринимаются как полные, совершенно
понятные без контекста. Другой пример: Поэт – о времени и о себе. Дополнения «о времени»
и «о себе» являются распространителями пропущенного глагола речемыслительной
деятельности («рассказывает», «размышляет»).
       2) Реализации с замещением позиции одного из главных компонентов – подлежащего
           или сказуемого. Эта реализация заключается в том, что вместо закономерной
           словоформы, характерной для сказуемого или подлежащего, употребляется
           словосочетание или целая предикативная единица.
       а) Замещение позиции грамматического предиката (сказуемого). В структурной схеме
N1 – Adj1/5 позиция предиката может замещаться экспрессивными формами. Например:
Характер у нее тяжелый. – Характер у нее – ой-ой-ой! Или в структурной схеме N1 – N1
позиция предиката замещается предикативной единицей: Счастье – это взаимопонимание. -
Счастье – это когда тебя понимают.
       б) Замещение позиции подлежащего. Возможно замещение цитатой: Ссылка на других
– не аргумент. – «Так делают все» - не аргумент. Позиция подлежащего нередко замещается
словосочетаниями: Прошел год. – Прошло сто лет. Прошло около года.
       3) Реализации со связками и связочными образованиями. В структурных схемах N1 –
           N1, Inf – N1 употребляются частицы–связки и связочные образования «это», «вот
           это», «это есть» («это и есть»), «не кто иной как» и др. Каждая связка вносит какое-
           то дополнительное значение: Найти себя – это счастье (указательность), Найти
           себя – это и есть счастье (идентификация).
       4) Реализации с полузнаменательными глаголами. Наряду с основной глагольной
           связкой «быть» в структурных схемах N1 – N1, N1 – Adj и под. употребляются
           полузнаменательные глаголы, каждый из которых вносит ту или иную семантику:
           непостоянного существования («бывать»), изменения («стать», «становиться»)
           обнаружения («оказаться») и др. Например: День был теплый, Дни бывали теплые,
           Дни стали теплые.
       Таким образом, минимальная структурная схема имеет следующие характеристики: 1)
релевантные формальные признаки, 2) парадигму, 3) грамматическую семантику, 4)
регулярные реализации.
4. Расширенная структурная схема.
       Минимальная структурная схема отражает предикативный минимум предложения. Но
предикативная единица может иметь расширенную структурную схему, в которую
включается предикативный и номинативный минимум, т.е. в ней отражается грамматическая
и семантическая структура предложения. Расширение структурной схемы определяется
одним из двух факторов:
       1) Семантическим типом предиката и его валентностями. Приведем примеры.
           Предикат «шуметь» имеет одну валентность – субъектный актант, который
           воплощается в подлежащем: Лес шумит. Расширения схемы N1 – Vf в этом случае
           не происходит. Предикат «любить» имеет две валентности: субъектный и
           объектный актанты: Он любит свою работу. Объектный актант включается в
           расширенную структурную схему, которая выглядит таким образом: N1 – Vf N4.


         Предикат «грустно» имеет субъектную валентность, которая воплощается не в
         подлежащем, а во второстепенном члене со значением субъекта: Мне грустно.
         Расширенная структурная схема: N3 copPraed.
      2) Валентностью структурной схемы. Например, есть минимальная структурная
         схема Vf3pl: «шуметь» - «шумят». Предложения, построенные по такой схеме, как
         правило, не могут существовать в нераспространенном виде. Место субъекта
         обычно занимает обстоятельство с пространственным значением или дополнение.
         Так создается значение неопределенного субъекта. За дверью шумят. В коридоре
         шумят. Эту рукопись нашли в его архиве. Расширенные структурные схемы: Adv
         (n2…)loc Vf3pl, N4 Vf3pl.
      Типы расширителей подробнее рассматриваются в теме «Второстепенные члены
предложения».


   § 2.2.7. Функционирование предикативной единицы. Предикативная единица и простое
                                     предложение
       Предикативная единица – это синтаксическая конструкция, имеющая значение
предикативности, оформленное структурной схемой. Эта конструкция имеет несколько
возможностей функционирования, среди которых есть основные, важнейшие и другие,
которые можно назвать периферийными.
       1) Предикативная единица прежде всего функционирует как простое предложение.
          Между этими двумя понятиями есть различие: ПЕ – это структура, которая
          представлена предикативным минимумом, а простое предложение – это
          функционирующее         образование,    характеризующееся        возможностью
          распространения и осложнения и интонационной оформленностью в единое целое.
          Предикативная единица не имеет интонационных характеристик – только
          структурные. Каждое простое предложение оформляется той или иной
          интонационной конструкцией, выражающей определенный тип высказывания
          (повествовательное, побудительное, желательное, вопросительное). В то же время
          любая ИК может оформлять высказывание (предложение) как интонационно
          законченное единство. Для простого предложения важны не различия в ИК, а
          именно интонационное единство. Например, два разных высказывания: Он заходил
          вчера (ИК-1) и Он заходил вчера? (ИК- 3) – представляют одно и то же простое
          предложение.
       2) Другое функционирование ПЕ – употребление в качестве компонента сложного
          предложения (полипредикативной единицы). Эти компоненты (В народе говорят,
          что это добрая примета) являются предикативными единицами, но не простыми
          предложениями, поскольку не имеют интонационной законченности. Только все
          полипредикативное образование в целом является предложением – сложным.
       Эти две функции являются главными, поскольку простое и сложное предложения
создаются только предикативными единицами. Другие функции предикативной единицы –
это всего лишь ее возможности, которые она имеет наряду с другими синтаксическими
компонентами (словосочетаниями, словами и др.).
       Предикативная единица может представлять собою компонент, не являющийся
членом предложения, представляющий собою некую надстройку над структурой
предложения: это вставочные предложения и вводные предложения. Например: Ермолай шел
смело и безостановочно (так хорошо заметил он дорогу), лишь изредка покрикивая
(И. Тургенев); Этот человек, надо вам заметить, жил в наших местах недавно.



    
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика